| Irene90 |
| | ALCUNI VIDEO MOSTRATI IN QUESTA SCHEDA POTREBBERO RISULTARE NON PIÙ DISPONIBILI PERCHÉ RIMOSSI DA YOUTUBE. TENTEREMO DI AGGIORNARE LA SCHEDA CON VIDEO CHE FUNZIONINO; PER IL MOMENTO CI SCUSIAMO PER IL DISAGIO.
Titolo film: "Pocahontas" Anno di Produzione : 1995 Musiche : Alan Menken - testi di Stephen Schwartz 2 Oscar: miglior canzone (Colors of the Wind), miglior colonna sonora di musical o commedia Golden Globe: migliore canzone originale (Colors of the Wind) CLICCA QUI PER LA SCHEDA TECNICA
Titoli Italiani La Virginia Company La Virgina Company (Reprise) Come un rullo di tambur (Main Title) Come un rullo di tambur (Reprise) Dopo il fiume cosa c'è Segui il tuo cuore Mio, Mio I Colori del Vento Barbari I Barbari II
Titoli Originali The Virginia Company The Virgina Company (Reprise) Steady As The Beating Drum (Main Title) Steady As The Beating Drum (Reprise) Just Around the Riverbend Listen With Your Heart Mine, Mine, Mine Colors of the Wind Savages I Savages II
La Virginia Company (video)
Milleseicentosette per mare navighiam Per gloria, l’Oro e Dio e per la Virginia Company
Per scoprire un nuovo mondo dove ricchi noi sarem Noi siamo I grandi eroi della Virginia Company Siamo I grandi eroi della Virginia Company
Per Gloria, l’Oro e Dio e per la Virginia Company
Ripresa (video)
Perché là su quelle spiagge per terra puoi trovar diamanti e fiumi d’oro e ci divide solo il mar
Un diamante darò a Winnie Ed un altro sarà mio E il resto lo daremo alla Virginia Company La Gloria, l’Oro e Dio alla Virginia Company | The Virginia Company (video)
In sixteen hundred seven We sail the open sea For glory, God and gold And The Virginia Company
For the New World is like heaven And we'll all be rich and free Or so we have been told By The Virginia Company So we have been told By The Virginia Company
For glory, God and gold And The Virginia Company
Reprise (video)
On the beaches of Virginny There's diamonds like debris There's silver rivers flow And gold you pick right off a tree
With a nugget for my Winnie And another one for me And all the rest'll go To The Virginia Company It's glory, God and gold And The Virginia Company | | Come un rullo di tambur (video)
Hega hega ya-hi-ye hega Ya-hi-ye ne-he hega
Hega hega ya-hi-ye hega Ya-hi-ye ne-he hega
Come un rullo di tambur che la gente chiamerà le stagioni volano grano e frutti ci daran
E vicino al fiume noi pianteremo tutto ciò che la Madre Terra può maturare con amor
Grande Spirito se puoi guidaci resta con noi Tieni acceso il fuoco che che la via ci mostrerà
Le stagioni volano come un rullo di tambur Questa vita ci unirà come un rullo di tambur
Hega hega ya-hi-ye hega Ya-hi-ye ne-he hega
Hega hega ya-hi-ye hega Ya-hi-ye ne-he hega | Steady as the Beating Drum (video)
Hega hega ya-hi-ye hega Ya-hi-ye ne-he hega
Hega hega ya-hi-ye hega Ya-hi-ye ne-he hega
Steady as the beating drum Singing to the cedar flute Seasons go and seasons come Bring the corn and bear the fruit
By the waters sweet and clean Where the mighty sturgeon lives Plant the squash and reap the bean All the earth our mother gives
O Great Spirit, hear our song Help us keep the ancient ways Keep the sacred fire strong Walk in balance all our days
Seasons go and seasons come Steady as the beating drum Plum to seed to bud to plum (Hega hega ya-hi-ye hega) Steady as the beating drum
Hega hega ya-hi-ye hega Ya-hi-ye ne-he hega Hega hega ya-hi-ye hega Ya-hi-ye ne-he hega | | Dopo il fiume cosa c'è (video)
Quel che dei fiumi amo di più è che non sono mai uguali mai E l'acqua scorre senza mai pensare Ma per noi umani non è così Se il prezzo da pagar Ci fa perder l'occasione di scoprire Dopo il fiume cosa c'è Al di là del fiume cosa c'è
E io non so Dopo il fiume cosa c'è Là dove noi Non rischiamo mai. Non so se poi, Se il mio sogno incontrerò Forse dopo il fiume c'è Per me, Solo per me...
L'aspetto dietro gli alberi Dovunque vada l'ho con me Non posso più ignorare il suo richiamo Mentre adesso gli altri aspettano Io sono ancora qui A fantasticare che qualcosa avvenga
Al di la del fiume che Sta sognando insieme a me E cerco ancor Dopo il fiume cosa c'è Qualcosa che Non so come sia Non so perchè Se il mio sogno corre là Dopo il fiume cosa c'è Dopo il fiume cosa c'è
Dovrei scegliere una via Per capir la vita mia? Se sposare Kocoum Ma come può finir così? O tu sei lì, lì per me, mi aspetti Dietro il fiume aspetti me | Just Around the Riverbend (video)
What I love most about rivers is: You can't step in the same river twice The water's always changing, always flowing But people, I guess, can't live like that We all must pay a price To be safe, we lose our chance of ever knowing What's around the riverbend Waiting just around the riverbend
I look once more Just around the riverbend Beyond the shore Where the gulls fly free Don't know what for What I dream the day might send Just around the riverbend For me Coming for me
I feel it there beyond those trees Or right behind these waterfalls Can I ignore that sound of distant drumming For a handsome sturdy husband Who builds handsome sturdy walls And never dreams that something might be coming Just around the riverbend Just around the riverbend
I look once more Just around the riverbend Beyond the shore Somewhere past the sea Don't know what for Why do all my dreams extend Just around the riverbend? Just around the riverbend
Should I choose the smoothest course Steady as the beating drum? Should I marry Kocoum? Is all my dreaming at an end? Or do you still wait for me, Dream Giver Just around the riverbend? | | Segui il tuo cuore (video)
Ay ay ay ya Ay ay ya
Que que na-to-ra chiudi gli occhi e vai
Il tuo cuore sa e tu capirai
Fatti trasportare come l’onda fa col mar
Il tuo cuore sa e tu capirai | Listen With Your Heart (video)
Ay ay ay ya Ay ay ya
Que que na-to-ra You will understand
Listen with your heart You will understand
Let it break upon you Like a wave upon the sand
Listen with your heart You will understand
You will understand | | Mio, mio, mio (video)
[Ratcliffe] E l'oro del Re e della Regina ci sembrerà poco domani mattina Perchè intorno a noi ce n'è da buttar ecco allora ragazzi, dai pale e picconi a voi
Mio, mio, di ogni montagna quell'oro che troverete vi spetta forza, con quelle pale portate alla luce le cose che brillan di più E'.. ORO! ed è mio, mio, mio
[English settlers] Scava, scava, scava, sempre più... Scava, scava, scava, sempre più... [Wiggins] Hey nonny nonny Ho nonny nonny [Ratcliffe] Come lo amo! [Wiggins] Hey nonny nonny Ho nonny nonny [Ratcliffe] Facile no?! [Wiggins] Hey nonny nonny Ho nonny nonny There’ll be heaps of it [Ratcliffe] Sarà tutto mio! E più ricco diventerò!
E gli altri laggiù non per cattiveria ma già me li vedo schiattare d'invidia E a corte le dame diventeran pazze Il re mi farà cavaliere... no, meglio lord!
Mio, mio L'oro da prendere è mio, si quest'oro è mio le brillanti gemme
It’s glory they’ll gimme così nella storia il re poi mi farà entrar e l'oro che è là... è mio [English settlers] Scava, scava, scava, sempre più... Scava, scava, scava, sempre più...
[Smith] Per tutta la vita ho cercato una terra uguale Selvaggia e piena di sfide di meglio non c'è Mille pericoli attendono ed io sarò pronto Io la conquisterò domarla dovrò che grande avventura vivrò!
[Ratcliffe] Non fermatevi dai ragazzi miei, mio! Mio, quell'oro è mio! [English settlers] Mine Find a mother lode Then find another load Scava, scava, scava, sempre più... Dig! Dig! for that gold [All] Questa terra è nostra [Ratcliffe] Vi aiuterei ma davvero non posso la schiena mi fa troppo mal [Smith] è tutta per noi [Ratcliffe] La sento già mia [Smith] Più bella che mai! [Ratcliffe] Io la venderò!
[Ratcliffe] Quest'oro è... mio! mio! mio! mio! [English settlers] Scava, scava, scava, sempre più Hey nonny nonny nonny è mio! | Mine, mine, mine (video)
[Ratcliffe] The gold of Cortés The jewels of Pizarro Will seem like mere trinkets By this time tomorrow The gold we find here Will dwarf them by far Oh, with all ya got in ya, boys Dig up Virginia, boys
Mine, boys, mine ev’ry mountain And dig, boys, dig ‘til ya drop Grab a pick, boys Quick, boys Shove in a shovel Uncover those lovely Pebbles that sparkle and shine It’s gold and it’s mine, mine, mine...
[English settlers] Dig and dig and dig and diggety... Dig and dig and dig and diggety... [Wiggins] Hey nonny nonny Ho nonny nonny [Ratcliffe] Oh, how I love it! [Wiggins] Hey nonny nonny Ho nonny nonny [Ratcliffe] Riches for cheap! [Wiggins] Hey nonny nonny Ho nonny nonny There’ll be heaps of it [Ratcliffe] And I’ll be on top of the heap!
My rivals back home It’s not that I’m bitter But think how they’ll squirm When they see how I glitter The ladies at court Will be all a-twitter The king will reward me He’ll knight me... no, lord me!
It’s mine, mine, mine For the taking It’s mine, boys Mine, me that gold With those nuggest dug
It’s glory they’ll gimme My dear friend, King Jimmy Will probably build me a shrine When all of the golden is mine [English settlers] Dig and dig and dig and diggety Dig and dig and dig and diggety-dig!
[Smith] All of my life, I have searched for a land Like this one A wilder, more challenging country I couldn’t design Hundreds of dangers await And I don’t plan to miss one In a land I can claim A land I can tame The greatest adventure is mine!
[Ratcliffe] Keep on working, lads Don’t be shirking, lads Mine, boys, mine Mine me that gold Beautiful gold [English settlers] Mine Find a mother lode Then find another load Dig! Dig! and diggety Dig! Dig! for that gold [All] Make this island My land [Ratcliffe] Make the mounds big, boys I’d help you to dig, boys But I’ve got this crick in me spine [Smith] This land we behold... [Ratcliffe] This beauty untold... [Smith] A man can be bold! [Ratcliffe] It all can be sold!
[Ratcliffe] And the gold Is... Mine! Mine! Mine! Mine! [English settlers] Dig and dig and diggety-dig! Hey nonny nonny nonny it’s mine! | | I colori del vento (video)
Tu pensi che io sia una selvaggia mentre tu hai girato il mondo e questo io lo so Ma dimmi allor perchè se selvaggia chiami me ci sono tante cose che non sai tu non sai...
Tu credi che ogni cosa ti appartenga La Terra e ogni paese dove vai Ma sappi invece che ogni cosa al mondo Come te ha uno spirito e un perchè Tu credi che sia giusto in questo mondo Pensare e comportarsi come te Ma solo se difenderai la vita Scoprirai le tante cose che non sai
Hai sentito il lupo che ulula alla luna blu Che sai tu della lince che ne sai Sai cantare come cantan le montagne Pitturare con il vento i suoi color Riscoprendo un po' d'amore nel tuo cuor
Dai corri insieme a me nella foresta Fai entrare un po' di sole dentro te Vedrai che non c'è bene più prezioso E così la ricchezza scoprirai
Il fiume e i lampi sono miei fratelli E gli animali sono amici miei Insieme nel segreto della vita In un cerchio che per sempre esisterà
Chi sa la vita che cos'è Se la fermerai neanche tu saprai E non sentirai quel lupo e il suo pregare mai Almeno fino a che non lo vorrai Non distinguere il colore della pelle E una vita in ogni cosa scoprirai E la terra sembrerà Solo terra finchè tu Con il vento non dipingerai l'amor | Colors Of The Wind (video)
You think I’m an ignorant savage And you’ve been so many places I guess it must be so But still I cannot see If the savage one is me How can there be so much that you don’t know? You don’t know...
You think you own whatever land you land on The earth is just a dead thing you can claim But I know ev’ry rock and tree and creature Has a life, has a spirit, has a name You think the only people who are people Are the people who look and think like you But if you walk the footsteps of a stranger You’ll learn things you never knew you never knew
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon Or asked the grinning bobcat why he grinned Can you sing with all the voices of the mountain Can you paint with all the colors of the wind Can you paint with all the colors of the wind
Come run the hidden pine trails of the forest Come taste the sun-sweet berries of the earth Come roll in all the riches all around you And for once, never wonder what they’re worth
The rainstorm and the river are my brothers The heron and the otter are my friends And we are all connected to each other In a circle, in a hoop that never ends
How high does the sycamore grow If you cut it down, then you’ll never know And you’ll never hear the wolf cry to the blue corn moon For whether we are white or copper-skinned We need to sing with all the voices of the mountain Need to paint with all the colors of the wind You can own the earth and still All you’ll own is earth until You can paint with all the colors of the wind | | Barbari - parte I (video)
[Ratcliffe] Ma che ti aspetti mai, da questi pellerossa La lora razza io cancellerò E sarà grazie a noi il mondo ci amerà son parassiti e peggio ancor [Coloni] Son Barbari! Barbari! [Ratcliffe] Sono quasi bestie! [Coloni] Barbari! Barbari! [Ratcliffe] Da cacciare via! Non sono come noi Negli occhi hanni le fiamme Quindi guerra si farà! [Coloni] Son Barbari! Barbari! Diavoli d’inferno! E all’inferno torneran! [Powhatan] Lo sapevo già son demoni quei bianchi Questa lezione a loro servirà [Kekata] Non ci sarà pietà nè tempo per pensare [Indiani] A morte I visi pallidi! Son Barbari! Barbari! Neanche esseri umani! Barbari! Barbari! [Powhatan] Devono bruciar! [Kekata] Non sono come noi non ci si può fidare [Powhatan] Voglion guerra e guerra sia! [Indiani] Son Barbari! Barbari! Questo sarà il primo! [Tutti] Poi la Guerra scoppierà! [Coloni] Barbari! Barbari! [Ben] Li stermineremo! [Indiani] Barbari! Barbari! [Ratcliffe] Tocca a voi miei prodi! [Indiani & Coloni] Barbari! Barbari! Neanche esseri umani questa guerra si farà | Savages - part I (video)
[Ratcliffe] What can you expect from filthy little heathens? Their whole disgusting race is like a curse Their skin's a hellish red, they're only good when dead They're vermin, as I said and worse [English Settlers] They're savages! Savages! [Ratcliffe] Barely even human [English Settlers] Savages! Savages! [Ratcliffe] Drive them from our shore! They're not like you and me Which means they must be evil We must sound the drums of war! [English Settlers] They're savages! Savages! Dirty redskin devils! Now we sound the drums of war! [Powhatan] This is what we feared The paleface is a demon The only thing they feel at all is greed [Kekata] Beneath that milky hide There's emptiness inside [Native Americans] I wonder if they even bleed They're savages! Savages! Barely even human Savages! Savages! [Powhatan] Killers at the core [Kekata] They're different from us Which means they can't be trusted [Powhatan] We must sound the drums of war [Native Americans] They're savages! Savages! First we deal with this one [All] Then we sound the drums of war [English Settlers] Savages! Savages! [Ben] Let's go kill a few, men! [Native Americans] Savages! Savages! [Ratcliffe] Now it's up to you, men! [All] Savages! Savages! Barely even human! Now we sound the drums of war! | | Barbari - parte II (video)
[Ratcliffe] Tutto è pronto ormai Andiamo! [Powhatan] Questo è il grande giorno Portatelo fuori! [English settlers & Native Americans] Li vedremo a terra stramazzar [Pocahontas] Io non so come farò ma di certo tenterò [English settlers] Ce la pagheran [Pocahontas] Per salvarlo volerò [Native Americans] Now without a warning [Pocahontas] Vento aiutami se puoi [English settlers & Native Americans] Li faremo a pezzettini [Pocahontas] Terra mia fa' che non sia [English settlers & Native Americans] Non ci sarà [Pocahontas] troppo tardi o morirei [English settlers & Native Americans] Pietà per questi maledetti Barbari! Barbari! [English settlers] Barbari! [Native Americans] Barbari! [English settlers] Mostri! [Native Americans] Iene! [Ratcliffe] A morte! [Native Americans] Barbari! [English settlers] Barbari! [Ratcliffe] Ma che aspettiamo, dai! [English settlers & Native Americans] Distruggeremo chi non merita la vita e la guerra infurierà [Pocahontas] Chissà se il perdono verrà [English settlers & Native Americans] Guerra sempre si farà (Barbari! Barbari!) Guerra sempre si farà (Barbari! Barbari!) [Ratcliffe] Questo è quello che succede a chi vorrà Far ragionare chi non sa! [Pocahontas] Se lui muore, morirò Il destino ci unirà | Savages - Part II (video)
[Ratcliffe] This will be the day Let’s go, men! [Powhatan] This will be the morning Bring out the prisoner! [English settlers & Native Americans] We will see them dying in the dust [Pocahontas] I don’t know what I can do Still, I know I’ve got to try [English settlers] Now we make ’em pay [Pocahontas] Eagle, help my feet to fly [Native Americans] Now without a warning [Pocahontas] Mountain, help my heart be great [English settlers & Native Americans] Now we leave ’em blood and bone and rust [Pocahontas] Spirits of the earth and sky [English settlers & Native Americans] It’s them or us [Pocahontas] Please don’t let it be too late [English settlers & Native Americans] They’re just a bunch of Filthy stinking [English settlers] Savages! [Native Americans] Savages! [English settlers] Demons! [Native Americans] Devils! [Ratcliffe] Kill them! [Native Americans] Savages! [English settlers] Savages! [Ratcliffe] What are we waiting for? [English settlers & Native Americans] Destroy their evil race Until there’s not a trace left [Pocahontas] How loud are the drums of war [English settlers & Native Americans] We will sound the drums of war (Savages! Savages!) Now we sound the drums of war (Savages! Savages!) [Ratcliffe] Now we see what comes Of trying to be chums [Native Americans] Now we sound the... [English settlers] Of course it means the... [English settlers & Native Americans] Drums... Of... [Pocahontas] Is the death of all I love Carried in the druming of... [All] War! | | Se tu non ci fossi (video)
Se tu non ci fossi Se non fossi qui con me non avrei capito mai quanto preziosa sia questa vita insieme a te Non avrei pensato mai che è nascosto dentro te ciò che mancava a me e se al mondo va così regnan le bugie guardo nei tuoi occhi e c'è verità sincerità ed io ti devo molto Mi hai insegnato a vivere a capire che l'amore sei tu...
Se tu non ci fossi a dar luce agli occhi miei io davvero non vedrei che buio intorno a me Anch'io ti devo molto mi hai insegnato a vivere A capire che l'amore sei tu...
Sognavo un grande amore libero che illuminasse il mondo intero non conoscevo l'odio e quanto può far male ma perchè ci nascondiamo per volare se nemmeno l'odio ci potrà fermare?
Se tu non ci fossi (e sarà quel che sarà) se non fossi accanto a me (ma comunque vada io) non avrei saputo mai (saro' sempre accanto a te) la vita che cos'è (finché vivrò)
Sognavo un grande amore libero tanto da illuminare il cielo Sognavo un grande amore libero che illuminasse il mondo intero e nemmeno l'odio mai lo fermerà mai...
Se tu non ci fossi (questo grande amore) non avrei capito mai questa vita mia quanto immenso sia questo mondo se non fossi qui tu | If I Never Knew You (video)
If I never knew you If I never felt this love I would have no inkling of How precious life can be
And if I never held you I would never have a clue How at last I find in you The missing part of me
In this world so full of fear Full of rage and lies I can see the truth so clear In your eyes So dry your eyes
And I’m so grateful to you I’d have lived my whole life through Lost forever If I never knew you
If I never knew you I’d be safe by half as real Never knowing how I could feel A love so strong and true I’m so grateful to you I’d have lived my whole life through Lost forever If I never knew you
I thought our love would be so beautiful Somehow we make the whole world bright I never knew that fear and hate could be so strong All they’d leave us were these whispers in the night But still my heart is saying we were right
Oh, if I never knew you If I never knew your love I would have no inkling of How precious life can be
There’s no moment I regret Since the moment that we met If our time has gone too fast I’ve lived at last
I thought our love would be so beautiful Somehow we make the whole world bright I thought our love would be so beautiful We’d turn the darkness into light And still my heart is saying we were right We were right
And if I never knew you (If I never knew you) I’d have lived my whole life through Empty as the sky Never knowing why Lost forever If I never knew you | | In The Middle Of The River (Deleted Song) (video)
When the land is full of anger When the fists of hate are shook When there is no common ground To be found where to look?
We will meet in the middle of the river We will hide in the heart of the cloud If that's the place where we can be together We'll be there somehow
I would sail to the sources of the ocean I would climb to the foot of the stars If that's what it takes for us to be together We will live in the middle of the river
In your eyes is a promise I believe in In your smile is the path to my heart In this life we will be together even If we live in the middle of the river (In the middle of the river)
And now seeing the love in your eyes It will carry me through The power of all the storms in the skies Couldn't shake me, or tear me, or take me from you Not from you
I don't know what they hate so much about you I don't know what they cannot forgive All I know is I couldn't live without you Though we live in the middle of the river
And now, now that I know what it's worth To have you in my heart I'll scour every last inch of the earth For a place where they won't try to break us apart
And if the only time for us is never If there's nowhere with shelter to give We will we go where the wild ones make the weather To the edges of forever But we will be together If we live in the middle of the river
If there is no land for us Where can we look? In the middle of the river (...) In the middle of the river |
Messaggio originale di Irene: CITAZIONE Il lavoro è in costruzione pensavo fosse scontato che Pocahontas l'avrei fatta io, visto che a me basta ricopiare i testi già scritti sul mio sito E poi amo questa colonna sonora... una delle più maestose di ogni tempo! Edited by Prof. Emelius Browne - 9/7/2010, 12:09
| | |
| |
|