Pocahontas

« Older   Newer »
  Share  
Irene90
view post Posted on 24/12/2009, 17:02




ALCUNI VIDEO MOSTRATI IN QUESTA SCHEDA POTREBBERO RISULTARE NON PIÙ DISPONIBILI PERCHÉ RIMOSSI DA YOUTUBE. TENTEREMO DI AGGIORNARE LA SCHEDA CON VIDEO CHE FUNZIONINO; PER IL MOMENTO CI SCUSIAMO PER IL DISAGIO.


image


Titolo film: "Pocahontas"
Anno di Produzione : 1995
Musiche : Alan Menken - testi di Stephen Schwartz
2 Oscar: miglior canzone (Colors of the Wind), miglior colonna sonora di musical o commedia
Golden Globe: migliore canzone originale (Colors of the Wind)
CLICCA QUI PER LA SCHEDA TECNICA

Titoli Italiani
La Virginia Company
La Virgina Company (Reprise)
Come un rullo di tambur (Main Title)
Come un rullo di tambur (Reprise)
Dopo il fiume cosa c'è
Segui il tuo cuore
Mio, Mio
I Colori del Vento
Barbari I
Barbari II

Titoli Originali
The Virginia Company
The Virgina Company (Reprise)
Steady As The Beating Drum (Main Title)
Steady As The Beating Drum (Reprise)
Just Around the Riverbend
Listen With Your Heart
Mine, Mine, Mine
Colors of the Wind
Savages I
Savages II



La Virginia Company
(video)

Milleseicentosette
per mare navighiam
Per gloria, l’Oro e Dio
e per la Virginia Company

Per scoprire un nuovo mondo
dove ricchi noi sarem
Noi siamo I grandi eroi
della Virginia Company
Siamo I grandi eroi
della Virginia Company

Per Gloria, l’Oro e Dio
e per la Virginia Company

Ripresa
(video)

Perché là su quelle spiagge
per terra puoi trovar
diamanti e fiumi d’oro
e ci divide solo il mar

Un diamante darò a Winnie
Ed un altro sarà mio
E il resto lo daremo
alla Virginia Company
La Gloria, l’Oro e Dio
alla Virginia Company
The Virginia Company
(video)

In sixteen hundred seven
We sail the open sea
For glory, God and gold
And The Virginia Company

For the New World is like heaven
And we'll all be rich and free
Or so we have been told
By The Virginia Company
So we have been told
By The Virginia Company

For glory, God and gold
And The Virginia Company

Reprise
(video)

On the beaches of Virginny
There's diamonds like debris
There's silver rivers flow
And gold you pick right off a tree

With a nugget for my Winnie
And another one for me
And all the rest'll go
To The Virginia Company
It's glory, God and gold
And The Virginia Company
image
Come un rullo di tambur
(video)

Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega

Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega

Come un rullo di tambur
che la gente chiamerà
le stagioni volano
grano e frutti ci daran

E vicino al fiume noi
pianteremo tutto ciò
che la Madre Terra può
maturare con amor

Grande Spirito se puoi
guidaci resta con noi
Tieni acceso il fuoco che
che la via ci mostrerà

Le stagioni volano
come un rullo di tambur
Questa vita ci unirà
come un rullo di tambur

Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega

Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega
Steady as the Beating Drum
(video)

Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega

Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega

Steady as the beating drum
Singing to the cedar flute
Seasons go and seasons come
Bring the corn and bear the fruit

By the waters sweet and clean
Where the mighty sturgeon lives
Plant the squash and reap the bean
All the earth our mother gives

O Great Spirit, hear our song
Help us keep the ancient ways
Keep the sacred fire strong
Walk in balance all our days

Seasons go and seasons come
Steady as the beating drum
Plum to seed to bud to plum
(Hega hega ya-hi-ye hega)
Steady as the beating drum

Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega
Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega
image
Dopo il fiume cosa c'è
(video)

Quel che dei fiumi amo di più
è che non sono mai uguali mai
E l'acqua scorre senza mai pensare
Ma per noi umani non è così
Se il prezzo da pagar
Ci fa perder l'occasione di scoprire
Dopo il fiume cosa c'è
Al di là del fiume cosa c'è

E io non so
Dopo il fiume cosa c'è
Là dove noi
Non rischiamo mai.
Non so se poi,
Se il mio sogno incontrerò
Forse dopo il fiume c'è
Per me,
Solo per me...

L'aspetto dietro gli alberi
Dovunque vada l'ho con me
Non posso più ignorare il suo richiamo
Mentre adesso gli altri aspettano
Io sono ancora qui
A fantasticare che qualcosa avvenga

Al di la del fiume che
Sta sognando insieme a me
E cerco ancor
Dopo il fiume cosa c'è
Qualcosa che
Non so come sia
Non so perchè
Se il mio sogno corre là
Dopo il fiume cosa c'è
Dopo il fiume cosa c'è

Dovrei scegliere una via
Per capir la vita mia?
Se sposare Kocoum
Ma come può finir così?
O tu sei lì, lì per me, mi aspetti
Dietro il fiume aspetti me
Just Around the Riverbend
(video)

What I love most about rivers is:
You can't step in the same river twice
The water's always changing, always flowing
But people, I guess, can't live like that
We all must pay a price
To be safe, we lose our chance of ever knowing
What's around the riverbend
Waiting just around the riverbend

I look once more
Just around the riverbend
Beyond the shore
Where the gulls fly free
Don't know what for
What I dream the day might send
Just around the riverbend
For me
Coming for me

I feel it there beyond those trees
Or right behind these waterfalls
Can I ignore that sound of distant drumming
For a handsome sturdy husband
Who builds handsome sturdy walls
And never dreams that something might be coming
Just around the riverbend
Just around the riverbend

I look once more
Just around the riverbend
Beyond the shore
Somewhere past the sea
Don't know what for
Why do all my dreams extend
Just around the riverbend?
Just around the riverbend

Should I choose the smoothest course
Steady as the beating drum?
Should I marry Kocoum?
Is all my dreaming at an end?
Or do you still wait for me, Dream Giver
Just around the riverbend?
image
Segui il tuo cuore
(video)

Ay ay ay ya
Ay ay ya

Que que na-to-ra
chiudi gli occhi e vai

Il tuo cuore sa
e tu capirai

Fatti trasportare
come l’onda fa col mar

Il tuo cuore sa
e tu capirai
Listen With Your Heart
(video)

Ay ay ay ya
Ay ay ya

Que que na-to-ra
You will understand

Listen with your heart
You will understand

Let it break upon you
Like a wave upon the sand

Listen with your heart
You will understand

You will understand
image
Mio, mio, mio
(video)

[Ratcliffe]
E l'oro del Re
e della Regina
ci sembrerà poco
domani mattina
Perchè intorno a noi
ce n'è da buttar
ecco allora ragazzi, dai
pale e picconi a voi

Mio, mio,
di ogni montagna quell'oro
che troverete vi spetta
forza,
con quelle pale
portate alla luce
le cose che brillan di più
E'.. ORO! ed è mio, mio, mio

[English settlers]
Scava, scava, scava, sempre più...
Scava, scava, scava, sempre più...
[Wiggins]
Hey nonny nonny
Ho nonny nonny
[Ratcliffe]
Come lo amo!
[Wiggins]
Hey nonny nonny
Ho nonny nonny
[Ratcliffe]
Facile no?!
[Wiggins]
Hey nonny nonny
Ho nonny nonny
There’ll be heaps of it
[Ratcliffe]
Sarà tutto mio! E più ricco diventerò!

E gli altri laggiù
non per cattiveria
ma già me li vedo
schiattare d'invidia
E a corte le dame
diventeran pazze
Il re mi farà cavaliere...
no, meglio lord!

Mio, mio
L'oro da prendere
è mio, si
quest'oro è mio
le brillanti gemme

It’s glory they’ll gimme
così nella storia
il re poi mi farà entrar
e l'oro che è là... è mio
[English settlers]
Scava, scava, scava, sempre più...
Scava, scava, scava, sempre più...

[Smith]
Per tutta la vita ho cercato una terra
uguale
Selvaggia e piena di sfide
di meglio non c'è
Mille pericoli attendono
ed io sarò pronto
Io la conquisterò
domarla dovrò
che grande avventura vivrò!

[Ratcliffe]
Non fermatevi
dai ragazzi miei,
mio!
Mio, quell'oro è
mio!
[English settlers]
Mine
Find a mother lode
Then find another load
Scava, scava, scava, sempre più...
Dig! Dig! for that gold
[All]
Questa terra
è nostra
[Ratcliffe]
Vi aiuterei
ma davvero non posso
la schiena mi fa troppo mal
[Smith]
è tutta per noi
[Ratcliffe]
La sento già mia
[Smith]
Più bella che mai!
[Ratcliffe]
Io la venderò!

[Ratcliffe]
Quest'oro
è...
mio!
mio!
mio!
mio!
[English settlers]
Scava, scava, scava, sempre più
Hey nonny nonny nonny è mio!
Mine, mine, mine
(video)

[Ratcliffe]
The gold of Cortés
The jewels of Pizarro
Will seem like mere trinkets
By this time tomorrow
The gold we find here
Will dwarf them by far
Oh, with all ya got in ya, boys
Dig up Virginia, boys

Mine, boys, mine ev’ry mountain
And dig, boys, dig ‘til ya drop
Grab a pick, boys
Quick, boys
Shove in a shovel
Uncover those lovely
Pebbles that sparkle and shine
It’s gold and it’s mine, mine, mine...

[English settlers]
Dig and dig and dig and diggety...
Dig and dig and dig and diggety...
[Wiggins]
Hey nonny nonny
Ho nonny nonny
[Ratcliffe]
Oh, how I love it!
[Wiggins]
Hey nonny nonny
Ho nonny nonny
[Ratcliffe]
Riches for cheap!
[Wiggins]
Hey nonny nonny
Ho nonny nonny
There’ll be heaps of it
[Ratcliffe]
And I’ll be on top of the heap!

My rivals back home
It’s not that I’m bitter
But think how they’ll squirm
When they see how I glitter
The ladies at court
Will be all a-twitter
The king will reward me
He’ll knight me... no, lord me!

It’s mine, mine, mine
For the taking
It’s mine, boys
Mine, me that gold
With those nuggest dug

It’s glory they’ll gimme
My dear friend, King Jimmy
Will probably build me a shrine
When all of the golden is mine
[English settlers]
Dig and dig and dig and diggety
Dig and dig and dig and diggety-dig!

[Smith]
All of my life, I have searched for a land
Like this one
A wilder, more challenging country
I couldn’t design
Hundreds of dangers await
And I don’t plan to miss one
In a land I can claim
A land I can tame
The greatest adventure is mine!

[Ratcliffe]
Keep on working, lads
Don’t be shirking, lads
Mine, boys, mine
Mine me that gold
Beautiful gold
[English settlers]
Mine
Find a mother lode
Then find another load
Dig! Dig! and diggety
Dig! Dig! for that gold
[All]
Make this island
My land
[Ratcliffe]
Make the mounds big, boys
I’d help you to dig, boys
But I’ve got this crick in me spine
[Smith]
This land we behold...
[Ratcliffe]
This beauty untold...
[Smith]
A man can be bold!
[Ratcliffe]
It all can be sold!

[Ratcliffe]
And the gold
Is...
Mine!
Mine!
Mine!
Mine!
[English settlers]
Dig and dig and diggety-dig!
Hey nonny nonny nonny it’s mine!
image
I colori del vento
(video)

Tu pensi che io sia una selvaggia
mentre tu hai girato il mondo
e questo io lo so
Ma dimmi allor perchè
se selvaggia chiami me
ci sono tante cose che non sai
tu non sai...

Tu credi che ogni cosa ti appartenga
La Terra e ogni paese dove vai
Ma sappi invece che ogni cosa al mondo
Come te ha uno spirito e un perchè
Tu credi che sia giusto in questo mondo
Pensare e comportarsi come te
Ma solo se difenderai la vita
Scoprirai le tante cose che non sai

Hai sentito il lupo che ulula alla luna blu
Che sai tu della lince che ne sai
Sai cantare come cantan le montagne
Pitturare con il vento i suoi color
Riscoprendo un po' d'amore nel tuo cuor

Dai corri insieme a me nella foresta
Fai entrare un po' di sole dentro te
Vedrai che non c'è bene più prezioso
E così la ricchezza scoprirai

Il fiume e i lampi sono miei fratelli
E gli animali sono amici miei
Insieme nel segreto della vita
In un cerchio che per sempre esisterà

Chi sa la vita che cos'è
Se la fermerai neanche tu saprai
E non sentirai quel lupo e il suo pregare mai
Almeno fino a che non lo vorrai
Non distinguere il colore della pelle
E una vita in ogni cosa scoprirai
E la terra sembrerà
Solo terra finchè tu
Con il vento non dipingerai l'amor
Colors Of The Wind
(video)

You think I’m an ignorant savage
And you’ve been so many places
I guess it must be so
But still I cannot see
If the savage one is me
How can there be so much that you don’t know?
You don’t know...

You think you own whatever land you land on
The earth is just a dead thing you can claim
But I know ev’ry rock and tree and creature
Has a life, has a spirit, has a name
You think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You’ll learn things you never knew you never knew

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Or asked the grinning bobcat why he grinned
Can you sing with all the voices of the mountain
Can you paint with all the colors of the wind
Can you paint with all the colors of the wind

Come run the hidden pine trails of the forest
Come taste the sun-sweet berries of the earth
Come roll in all the riches all around you
And for once, never wonder what they’re worth

The rainstorm and the river are my brothers
The heron and the otter are my friends
And we are all connected to each other
In a circle, in a hoop that never ends

How high does the sycamore grow
If you cut it down, then you’ll never know
And you’ll never hear the wolf cry to the blue corn moon
For whether we are white or copper-skinned
We need to sing with all the voices of the mountain
Need to paint with all the colors of the wind
You can own the earth and still
All you’ll own is earth until
You can paint with all the colors of the wind
image
Barbari - parte I
(video)

[Ratcliffe]
Ma che ti aspetti mai, da questi pellerossa
La lora razza io cancellerò
E sarà grazie a noi il mondo ci amerà
son parassiti e peggio ancor
[Coloni]
Son Barbari! Barbari!
[Ratcliffe]
Sono quasi bestie!
[Coloni]
Barbari! Barbari!
[Ratcliffe]
Da cacciare via!
Non sono come noi
Negli occhi hanni le fiamme
Quindi guerra si farà!
[Coloni]
Son Barbari! Barbari!
Diavoli d’inferno!
E all’inferno torneran!
[Powhatan]
Lo sapevo già
son demoni quei bianchi
Questa lezione a loro servirà
[Kekata]
Non ci sarà pietà
nè tempo per pensare
[Indiani]
A morte I visi pallidi!
Son Barbari! Barbari!
Neanche esseri umani!
Barbari! Barbari!
[Powhatan]
Devono bruciar!
[Kekata]
Non sono come noi
non ci si può fidare
[Powhatan]
Voglion guerra e guerra sia!
[Indiani]
Son Barbari! Barbari!
Questo sarà il primo!
[Tutti]
Poi la Guerra scoppierà!
[Coloni]
Barbari! Barbari!
[Ben]
Li stermineremo!
[Indiani]
Barbari! Barbari!
[Ratcliffe]
Tocca a voi miei prodi!
[Indiani & Coloni]
Barbari! Barbari!
Neanche esseri umani
questa guerra si farà
Savages - part I
(video)

[Ratcliffe]
What can you expect from filthy little heathens?
Their whole disgusting race is like a curse
Their skin's a hellish red, they're only good when dead
They're vermin, as I said and worse
[English Settlers]
They're savages! Savages!
[Ratcliffe]
Barely even human
[English Settlers]
Savages! Savages!
[Ratcliffe]
Drive them from our shore!
They're not like you and me
Which means they must be evil
We must sound the drums of war!
[English Settlers]
They're savages! Savages!
Dirty redskin devils!
Now we sound the drums of war!
[Powhatan]
This is what we feared
The paleface is a demon
The only thing they feel at all is greed
[Kekata]
Beneath that milky hide
There's emptiness inside
[Native Americans]
I wonder if they even bleed
They're savages! Savages!
Barely even human
Savages! Savages!
[Powhatan]
Killers at the core
[Kekata]
They're different from us
Which means they can't be trusted
[Powhatan]
We must sound the drums of war
[Native Americans]
They're savages! Savages!
First we deal with this one
[All]
Then we sound the drums of war
[English Settlers]
Savages! Savages!
[Ben]
Let's go kill a few, men!
[Native Americans]
Savages! Savages!
[Ratcliffe]
Now it's up to you, men!
[All]
Savages! Savages!
Barely even human!
Now we sound the drums of war!
image
Barbari - parte II
(video)

[Ratcliffe]
Tutto è pronto ormai
Andiamo!
[Powhatan]
Questo è il grande giorno
Portatelo fuori!
[English settlers & Native Americans]
Li vedremo a terra stramazzar
[Pocahontas]
Io non so come farò
ma di certo tenterò
[English settlers]
Ce la pagheran
[Pocahontas]
Per salvarlo volerò
[Native Americans]
Now without a warning
[Pocahontas]
Vento aiutami se puoi
[English settlers & Native Americans]
Li faremo a pezzettini
[Pocahontas]
Terra mia fa' che non sia
[English settlers & Native Americans]
Non ci sarà
[Pocahontas]
troppo tardi o morirei
[English settlers & Native Americans]
Pietà per questi maledetti
Barbari! Barbari!
[English settlers]
Barbari!
[Native Americans]
Barbari!
[English settlers]
Mostri!
[Native Americans]
Iene!
[Ratcliffe]
A morte!
[Native Americans]
Barbari!
[English settlers]
Barbari!
[Ratcliffe]
Ma che aspettiamo, dai!
[English settlers & Native Americans]
Distruggeremo chi non merita la vita
e la guerra infurierà
[Pocahontas]
Chissà se il perdono verrà
[English settlers & Native Americans]
Guerra sempre si farà
(Barbari! Barbari!)
Guerra sempre si farà
(Barbari! Barbari!)
[Ratcliffe]
Questo è quello che succede a chi vorrà
Far ragionare chi non sa!
[Pocahontas]
Se lui muore, morirò
Il destino ci unirà
Savages - Part II
(video)

[Ratcliffe]
This will be the day
Let’s go, men!
[Powhatan]
This will be the morning
Bring out the prisoner!
[English settlers & Native Americans]
We will see them dying in the dust
[Pocahontas]
I don’t know what I can do
Still, I know I’ve got to try
[English settlers]
Now we make ’em pay
[Pocahontas]
Eagle, help my feet to fly
[Native Americans]
Now without a warning
[Pocahontas]
Mountain, help my heart be great
[English settlers & Native Americans]
Now we leave ’em blood and bone and rust
[Pocahontas]
Spirits of the earth and sky
[English settlers & Native Americans]
It’s them or us
[Pocahontas]
Please don’t let it be too late
[English settlers & Native Americans]
They’re just a bunch of
Filthy stinking
[English settlers]
Savages!
[Native Americans]
Savages!
[English settlers]
Demons!
[Native Americans]
Devils!
[Ratcliffe]
Kill them!
[Native Americans]
Savages!
[English settlers]
Savages!
[Ratcliffe]
What are we waiting for?
[English settlers & Native Americans]
Destroy their evil race
Until there’s not a trace left
[Pocahontas]
How loud are the drums of war
[English settlers & Native Americans]
We will sound the drums of war
(Savages! Savages!)
Now we sound the drums of war
(Savages! Savages!)
[Ratcliffe]
Now we see what comes
Of trying to be chums
[Native Americans]
Now we sound the...
[English settlers]
Of course it means the...
[English settlers & Native Americans]
Drums... Of...
[Pocahontas]
Is the death of all I love
Carried in the druming of...
[All]
War!
image
Se tu non ci fossi
(video)

Se tu non ci fossi
Se non fossi qui con me
non avrei capito mai
quanto preziosa sia
questa vita insieme a te
Non avrei pensato mai
che è nascosto dentro te
ciò che mancava a me
e se al mondo va così
regnan le bugie
guardo nei tuoi occhi e c'è
verità
sincerità
ed io ti devo molto
Mi hai insegnato a vivere
a capire
che l'amore sei tu...

Se tu non ci fossi
a dar luce agli occhi miei
io davvero non vedrei
che buio intorno a me
Anch'io ti devo molto
mi hai insegnato a vivere
A capire
che l'amore sei tu...

Sognavo un grande amore libero
che illuminasse il mondo intero
non conoscevo l'odio e
quanto può far male
ma perchè ci nascondiamo
per volare
se nemmeno l'odio
ci potrà fermare?

Se tu non ci fossi
(e sarà quel che sarà)
se non fossi accanto a me
(ma comunque vada io)
non avrei saputo mai
(saro' sempre accanto a te)
la vita che cos'è
(finché vivrò)

Sognavo un grande amore libero
tanto da illuminare il cielo
Sognavo un grande amore libero
che illuminasse il mondo intero
e nemmeno l'odio mai lo fermerà mai...

Se tu non ci fossi
(questo grande amore)
non avrei capito mai
questa vita mia
quanto immenso sia
questo mondo
se non fossi qui
tu
If I Never Knew You
(video)

If I never knew you
If I never felt this love
I would have no inkling of
How precious life can be

And if I never held you
I would never have a clue
How at last I find in you
The missing part of me

In this world so full of fear
Full of rage and lies
I can see the truth so clear
In your eyes
So dry your eyes

And I’m so grateful to you
I’d have lived my whole life through
Lost forever
If I never knew you

If I never knew you
I’d be safe by half as real
Never knowing how I could feel
A love so strong and true
I’m so grateful to you
I’d have lived my whole life through
Lost forever
If I never knew you

I thought our love would be so beautiful
Somehow we make the whole world bright
I never knew that fear and hate could be so strong
All they’d leave us were these whispers in the night
But still my heart is saying we were right

Oh, if I never knew you
If I never knew your love
I would have no inkling of
How precious life can be

There’s no moment I regret
Since the moment that we met
If our time has gone too fast
I’ve lived at last

I thought our love would be so beautiful
Somehow we make the whole world bright
I thought our love would be so beautiful
We’d turn the darkness into light
And still my heart is saying we were right
We were right

And if I never knew you
(If I never knew you)
I’d have lived my whole life through
Empty as the sky
Never knowing why
Lost forever
If I never knew you
image
In The Middle Of The River (Deleted Song)
(video)

When the land is full of anger
When the fists of hate are shook
When there is no common ground
To be found where to look?

We will meet in the middle of the river
We will hide in the heart of the cloud
If that's the place where we can be together
We'll be there somehow

I would sail to the sources of the ocean
I would climb to the foot of the stars
If that's what it takes for us to be together
We will live in the middle of the river

In your eyes is a promise I believe in
In your smile is the path to my heart
In this life we will be together even
If we live in the middle of the river
(In the middle of the river)

And now seeing the love in your eyes
It will carry me through
The power of all the storms in the skies
Couldn't shake me, or tear me, or take me from you
Not from you

I don't know what they hate so much about you
I don't know what they cannot forgive
All I know is I couldn't live without you
Though we live in the middle of the river

And now, now that I know what it's worth
To have you in my heart
I'll scour every last inch of the earth
For a place where they won't try to break us apart

And if the only time for us is never
If there's nowhere with shelter to give
We will we go where the wild ones make the weather
To the edges of forever
But we will be together
If we live in the middle of the river

If there is no land for us
Where can we look?
In the middle of the river
(...)
In the middle of the river




Messaggio originale di Irene:
CITAZIONE
Il lavoro è in costruzione ;) pensavo fosse scontato che Pocahontas l'avrei fatta io, visto che a me basta ricopiare i testi già scritti sul mio sito ;) :D :D E poi amo questa colonna sonora... una delle più maestose di ogni tempo!



Edited by Prof. Emelius Browne - 9/7/2010, 12:09
 
Top
view post Posted on 24/12/2009, 18:11
Avatar

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
8,221
Location:
Radura Incantata, Isola che non c'è

Status:


Bel lavoro Ire, complimenti ;)

Ma la prossima volta ti chiedo comunque di prenotare la scheda su cui vuoi lavorare :)

Non tutti conoscono le schede che hai pronte sul tuo sito, e soprattutto è una cosa che chiediamo a tutti gli utenti per evitare i disguidi e malintesi in cui ci siamo già imbattuti in passato ;)

Intanto scrivo nell'elenco che è in lavorazione, così ci puoi lavorare con calma :)
 
Top
Irene90
view post Posted on 24/12/2009, 18:46




ah ok!!! non pensavo ci fosse tutta una burocrazia dietro, è la prima volta che la faccio XD comunque grazie, simi^^

sul mio sito... è pronta solo questa, per bene... quindi non ti preoccupare, se lo faceva qualcun altro non c'era problema ;) Ho visto che mancava e volevo apportare un aiutino anche mio ;)
 
Top
view post Posted on 24/12/2009, 19:20
Avatar

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
8,221
Location:
Radura Incantata, Isola che non c'è

Status:


Non è un fatto di burocrazia ma di regolamento :) , quello che Lumière ha scritto QUI e che più volte abbiamo invitato a rispettare per evitare spiacevoli situazioni ;)

Mi sono trovata sul forum e te l'ho scritto io, ma penso che Lumière ti avrebbe invitato a fare lo stesso, come è stato per altri utenti ;)

 
Top
Irene90
view post Posted on 24/12/2009, 20:30




ok perfetto, adesso ho letto tutto :D :D mi rimetto a lavorare su questa scheda forse stasera, il problema è che Barbari è lunghissima! :D :D poi aggiungo anche i video e i vari cantanti^^ grazie simi, sei un treasure :wub:



aspetta ma... non è che l'aveva già prenotata qualcuno? :cry: che sbadata che sono!!!!!
 
Top
view post Posted on 25/12/2009, 02:07

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
6,161

Status:


Beh, mi pare che avete già risolto tutto senza di me. :)
In effetti la prenotazione non è obbligatoria... ma quasi. :D
Diciamo che è caldamente consigliata. Nel caso arrivassero due schede sullo stesso soggetto (ed è capitato un paio di volte con le schede tecniche), mi troverei nella spiacevole situazione di dover scegliere.
Una scheda prenotata avrebbe la precedenza, anche se sarebbe comunque sgradevole cancellare l'altra.

Assicurarsi prima di iniziare il lavoro della disponibilità o meno della scheda, può essere noioso, ma è utile. :)

Detto questo... entriamo nello specifico di questa scheda audio: brava Irene, direi che il lavoro fatto fin qui è buono. Aspettiamo il resto.
Fai con calma, però. :)
 
Web  Top
Prof. Emelius Browne
view post Posted on 25/12/2009, 11:37




Un altro regalo di Natale di Irene :woot: :woot: :woot:
 
Top
Prof. Emelius Browne
view post Posted on 8/6/2010, 15:26




Ho completato la scheda che Irene aveva fermato a Dopo il fiume cosa c'è. L'ho fatto seguendo rigidamente la sua impostazione grafica e riprendendo i testi scritti da lei stessa nel suo sito animationfilms.altervista.org Questo significa che non ho in alcun modo alterato il suo lavoro e l'ho terminato nel modo in cui lei stessa avrebbe fatto.
Ho lasciato le omissioni che si trovano sul suo sito: diversi versi di "Mio, mio, mio" e di altre canzoni risultano in inglese e io non ho saputo sostituirli con i relativi adattamenti italiani perché non li conosco. Se qualcuno può aiutarmi, sistemerò questo errore.
In "Barbari - Parte II" mancano molti versi italiani alla fine, ma mi sono limitato a riportare quanto scritto da Irene sul suo sito.
"Se tu non ci fossi" esiste con testo italiano, ma non lo conosco e Irene non l'ha trascritto. Per ora ho preferito inserirlo in inglese anche sulla parte sinistra (che sarebbe destinata all'italiano), se poi qualcuno mi fornirà la traduzione italiana completa provvederò a rimpiazzare il testo originale provvisorio.
Per i link ai video, grazie all'impagabile Simitrilli!!!!!
 
Top
view post Posted on 8/6/2010, 15:54
Avatar

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
8,221
Location:
Radura Incantata, Isola che non c'è

Status:


Sei straordinario Prof :woot:

Hai fatto davvero un ottimo lavoro, rispettando lo stile di Irene e completando una scheda lunga e complessa. I miei complimenti, mod image image


 
Top
Thumper
view post Posted on 8/6/2010, 16:47




Bravissimo Prof ;)
 
Top
Miss Cook
view post Posted on 8/6/2010, 23:29




Ottimo lavoro, bravi tutti e tre :) il Prof. Irene e Simitrilli :) :)

 
Top
Prof. Emelius Browne
view post Posted on 9/6/2010, 10:59




Grazie a tutti!
 
Top
view post Posted on 9/6/2010, 20:13
Avatar

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
8,221
Location:
Radura Incantata, Isola che non c'è

Status:


Grazie Miss :wub:
CITAZIONE (Prof. Emelius Browne @ 8/6/2010, 16:26)
"Se tu non ci fossi" esiste con testo italiano, ma non lo conosco e Irene non l'ha trascritto. Per ora ho preferito inserirlo in inglese anche sulla parte sinistra (che sarebbe destinata all'italiano), se poi qualcuno mi fornirà la traduzione italiana completa provvederò a rimpiazzare il testo originale provvisorio.

L'ho scritto e sostituito io, e ho inserito il video ;) Appena posso ricontrollo anche i versi che mancano in italiano :)
 
Top
view post Posted on 10/6/2010, 00:27

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
6,161

Status:


Bravissimo Prof.
Un lavoro splendido.

E bravissima simitrilli, che ha prontamente portato questa scheda ancora più vicina alla perfezione.
 
Web  Top
Prof. Emelius Browne
view post Posted on 10/6/2010, 08:43




CITAZIONE (simitrilli @ 9/6/2010, 21:13)
L'ho scritto e sostituito io, e ho inserito il video ;) Appena posso ricontrollo anche i versi che mancano in italiano :)

Simi, sei uno spettacolo!!!
Grazie Lumi!
 
Top
21 replies since 24/12/2009, 17:02   2693 views
  Share