Il Re Leone

« Older   Newer »
  Share  
...Julietta91...
icon12  view post Posted on 15/9/2009, 21:08




ALCUNI VIDEO MOSTRATI IN QUESTA SCHEDA POTREBBERO RISULTARE NON PIÙ DISPONIBILI PERCHÉ RIMOSSI DA YOUTUBE. TENTEREMO DI AGGIORNARE LA SCHEDA CON VIDEO CHE FUNZIONINO; PER IL MOMENTO CI SCUSIAMO PER IL DISAGIO.


lalocandinadiilreleone8



Titolo: Il Re Leone
Titolo originale: The Lion King
Anno di produzione: 1994
Durata: 89 min.

Sequel: Il Re Leone II - Il Regno di Simba (1998)
Midquel: Il Re Leone III - Hakuna Matata (2004)

Regia: Roger Alles, Rob Minkoff
Sceneggiatura: Irene Mecchi, Jonathan Roberts, Linda Woolverton
Produttore: Don Hahn
Casa di produzione: Walt Disney Feature Animation
Distribuzione (Italia): Walt Disney Pictures

Doppiatori originali
- Jonathan Taylor Thomas: Simba (giovane)
- Matthew Broderick: Simba (adulto)
- Niketa Kalame: Nala (giovane)
- Moira Kelly: Nala (adulta)
- James Earl Jones: Mufasa
- Madge Sinclair: Sarabi
- Jeremy Irons: Scar
- Robert Guillaume: Rafiki
- Nathan Lane: Timon
- Ernie Sabella: Pumbaa
- Rowan Atkinson: Zazu
- Whoopi Goldberg: Shenzi
- Cheech Marin: Banzai
- Jim Cummings: Ed

Doppiatori italiani
- George Castiglia: Simba (giovane)
- Riccardo Rossi: Simba (adulto)
- Perla Liberatori: Nala (giovane)
- Laura Boccanera: Nala (adulta)
- Vittorio Gassman: Mufasa
- Paola Giannetti: Sarabi
- Tullio Solenghi: Scar
- Sergio Fiorentini: Rafiki
- Tonino Accolla: Timon
- Augusto Giardino: Pumbaa
- Roberto Del Giudice: Zazu
- Rita Savagnone: Shenzi
- Marco Guadagno: Banzai

Musiche: I brani sono scritti da Elton John (musica) e Tim Rice (testi) e cantati da Carmen Twillie, Jason Weaver, Rowan Atkinson, Whoopi Goldberg, Jeremy Irons, Cheech Marin, Jim Cummings, Nathan Lane, Ernie Sabella, Sally Dworsky e altri artisti.

Titoli canzoni:
Circle of Life (Il cerchio della vita) - Musica di Elton John, testo di Tim Rice, cori africani eseguiti da Lebo M e dal suo coro africano (con Mbongeni Ngema)
I Just Can't Wait to Be King (Voglio diventare presto un re) - Musica di Elton John, testo di Tim Rice
Be Prepared (Siate pronti) - Musica di Elton John, testo di Tim Rice
Hakuna Matata (Hakuna Matata) - Musica di Elton John, testo di Tim Rice
Can You Feel the Love Tonight (L'amore è nell'aria stasera) - Musica di Elton John, testo di Tim Rice

Per la scheda audio con i testi delle canzoni, clicca QUI ;)

Premi Oscar: Il Re Leone si è aggiudicato due Oscar alla 67° edizione degli Academy Awards del 1995; vinse nella categoria Miglior Colonna Sonora (Hans Zimmer) e Miglior Canzone (Elton John, "Can You Feel the Love Tonight"). Anche le canzoni Hakuna Matata e Circle of Life ricevettero la candidatura nella categoria Miglior Canzone.

Personaggi Principali
Simba, figlio di Mufasa e futuro re.
Nala, coetanea di Simba e futura regina.
Timon e Pumbaa, un suricato e un facocero che Simba incontra dopo la fuga dalla rupe dei re.
Scar, fratello di re Mufasa, evidentemente secondogenito del precedente re della savana. Con la nascita di Simba non può più ambire al trono.
Mufasa, padre di Simba. È il re della savana

Personaggi Secondari
Zazu, il lofocero dal becco giallo aiutante di Mufasa.
Shenzi, Banzai e Ed, le iene che Scar assolda per uccidere Simba (rispettivamente la femmina, il maschio e l'altro maschio che ride sempre).
Rafiki, il vecchio mandrillo saggio. Aiuta Simba ad interpretare i suoi reconditi sentimenti.
Sarabi, compagna di Mufasa e mamma di Simba.

Trama (contiene Spoiler) : Il film si apre con il cucciolo di leone Simba, figlio di Mufasa e Sarabi, che è presentato agli animali della valle africana in qualità di futuro re. Sua inseparabile compagna di avventure è Nala, altra leonessa coetanea e già promessa sposa.
I due cuccioli giocano e si divertono ignorando i rischi e la doppiezza degli adulti. Si cacciano così in grossi guai andando di nascosto alla ricerca del "Cimitero degli Elefanti". Sono stati però tratti in inganno dal perfido zio di Simba, Scar, fratello di Mufasa, che trama di ucciderli per conquistare il trono. L'agguato delle iene (Shenzi, Banzai e Ed) inviate da Scar fallisce grazie all'intervento di Mufasa. Ma il malvagio zio escogita un nuovo e ancor più diabolico piano. Il nuovo tentativo si concluderà con la morte del fratello, travolto da una mandria di gnu (spaventati dalle tre iene) e la fuga di Simba, al quale Scar lascia credere di essere il responsabile della morte del padre. Tolti di mezzo i rivali, Scar si insedia come nuovo dominatore delle Terre del Branco, aiutato dalle iene.
Simba, nella sua fuga, incontra il suricato Timòn ed il facocero Pumbaa, che lo educano a godersi la vita senza preoccupazioni, attraverso il loro motto Hakuna matata. Egli cresce sino a diventare un leone adulto, ignaro della sorte della sua famiglia, fino a quando un giorno ritrova Nala per caso, mentre questa stava cacciando l'amico facocero.
La leonessa, come le altre sue coetanee del branco, è stata costretta ad allargare il proprio territorio di caccia poiché il dissennato governo di Scar ha causato una terribile carestia. Il branco è alla fame e Simba si pone il problema di quale sia il suo compito e destino. Era predestinato e diventare l'unico e vero re della Rupe dei Re. Le ultime resistenze morali sono dissolte dall'intervento dello stregone-mandrillo Rafiki e dall'apparizione dello spirito del padre. Raggiunta la sua terra natale non può nascondersi e affronta il branco. Scar gli rinfaccia pubblicamente di essere la causa della morte di Mufasa. Sopraffatto ancora una volta dall'inganno del malvagio zio, Simba giunge vicino alla morte ma a questo punto lo zio commette l'imprudenza di rivelargli chi è il vero artefice della morte del padre.
Simba scoperto l'inganno reagisce e ingaggia un nuovo furibondo scontro con Scar, dove il fratello di Mufasa non evita di macchiarsi di mosse scorrette. Il crudelissimo zio, vistosi in pericolo, rinnega la sua alleanza con le iene cercando di ingannare nuovamente Simba, senza però accorgersi che un manipolo di queste è in ascolto. Simba sconfigge Scar, che tuttavia non muore nel duello con il nipote, ma viene ucciso dalle vendicative iene, che assaltandolo, ripagano l'offesa del leone che le ha tradite.
Simba riporta così pace e serenità nella valle, diventando il re e dando alla luce un cucciolo (Kiara) con la sua compagna Nala.

Frasi celebri
- Siamo tutti collegati nel grande cerchio della vita. (Mufasa)
- Lunga vita al Re! (Scar)
- Hakuna Matata, ma che dolce poesia! | Hakuna Matata, tutta frenesia! | Senza pensieri la tua vita sarà | Chi vorrà vivrà in libertà | Hakuna Matata! (Timon, Pumbaa)
- Ehi! Aspettate ragazzi! Fatemi capire bene: tu conosci lei, lei conosce te, ma lei vuole mangiare lui e la cosa mi sembra perfettamente normale. Mi è sfuggito qualcosa!! (Timon)
- Ricordati chi sei! Tu sei mio figlio e l'unico vero Re! (Mufasa)
- Simba, sei molto di più di quello che sei diventato! (Mufasa)
- Io ho ucciso Mufasa! (Scar)

Mufasa: Simba, lascia che ti dica una cosa che mio padre disse a me. Guarda le stelle. I grandi Re del passato ci guardano da quelle stelle.
Simba: Davvero?
Mufasa: Sì. Perciò quando ti senti solo, ricordati che quei Re saranno sempre lì per guidarti. E ci sarò anche io...

Rafiki: Chi sei tu?
Simba: Credevo di saperlo. Ora non ne sono più tanto sicuro...

Rafiki: [colpisce in testa Simba con il bastone]
Simba: Ahi!! Che male! Perché mi hai colpito?
Rafiki: Non ha importanza: ormai è passato. [ridacchia]
Simba: Sì, ma continua a fare male...
Rafiki: Oh, sì, il passato può fare male. Ma a mio modo di vedere dal passato puoi scappare... oppure imparare qualcosa.


Curiosità

- Il Re Leone fu il primo classico Disney ad avere una sceneggiatura originale e quindi a non essere basato su un romanzo o un racconto. I produttori dichiararono che la trama fu ispirata dalle storie di Giuseppe e Mosè della Bibbia e dall'Amleto di Shakespeare.

- Dopo un dialogo con gli amici Pumbaa e Timon,Simba pensa sconsolato alla morte del padre Mufasa, sale su di uno spuntone di roccia e si accascia su di esso. Questo repentino movimento produce un turbinio di polvere nell’aria, che per un istante forma la scritta «SEX», leggermente inclinata a sinistra. In realtà, gli animatori sostengono che quella scritta sia in realtà SFX, una comune abbreviazione per Special Effects.

- "Simba" significa leone in swahili. Anche altri personaggi del film hanno nomi in swahili; "Rafiki", per esempio, significa amico. Il brano più noto della colonna sonora, Hakuna matata, riprende un modo di dire tradizionale swahili.

- Il vero nome di Scar è Taka (traducibile in "spazzatura"). Il nome che porta nel film è dovuto alla sua cicatrice sull'occhio sinistro, che si procurò da adolescente in seguito ad un litigio con una mandria di bufali. "Scar" in inglese significa appunto cicatrice.

- Scar fa una breve apparizione in Hercules, come Leone nemeo, la cui pelle è indossata da Ercole nella scena della villa

- Mufasa appare in un episodio dei Simpson, dove compare nelle nuvole del cielo e pronuncia la frase "Devi vendicare la mia morte Kimba, eh volevo dire Simba", frase che ha suscitato scalpore nei fan del Re leone a causa delle controversie nate fra i creatori de "Il re leone" e quelli di "Kimba il leone bianco".

- Nel 1994, nacquero delle controversie sulla possibile connessione tra Il re leone della Disney e Kimba, il leone bianco, un cartone giapponese. Sono i personaggi, e in particolare il protagonista, ad essere oggetto di polemica, e non la trama stessa. In realtà i produttori dichiararono di non aver sentito parlare prima del cartone.


Commento personale: Bè, che dire. Io lo considero il miglior classico Disney in tutti i suoi aspetti, dalla colonna sonora alla trama. Una storia capace di commuovere a distanza di ormai quindici anni; la lacrimuccia durante la scena della morte di Mufasa scende spontanea ogni volta.
Musiche da brividi; meritatissimo il premio Oscar per la miglior colonna sonora, senza ombra di dubbio, così come sono meritatissime le tre candidature per miglior canzone di The Circle of Life, Can You Feel The Love Tonight (vincitore) e Hakuna Matata, anche se, secondo il mio modesto parere, il premio sarebbe stato da attribuire alla prima. Credo che sia una delle migliori canzoni mai scritta per un classico Disney. E da un film del genere come non poteva uscire favoloso il musical tratto da esso? L'ho visto a Broadway due anni fa, e mi ha regalato emozioni uniche.
Alcune scene sono dei veri e propri capolavori, basti pensare alla scena in cui Simba perla con lo "spirito" del padre; "Ricordati chi sei". Molto ben riuscito l'alternarsi di scene forti, commuoventi (come i dialoghi tra Simba e il padre o tra Simba e Rafiki) alle scene spensierate e divertenti che hanno come protagonisti Timon e Pumba.

Sequenze da sogno
Eeeeh, fosse per me metterei tutto il film.. <3
Comunque ho scelto due scene bellissime, secondo me. Nella prima Simba parla con Rafiki e si ha l'apparizione dello spirito di Mufasa, la seconda scena è il finale del film.
Avrei voluto mettere anche alcune canzoni in effetti, magari la parte iniziale del film... *-*





Ragazzi, spero che la scheda vada bene. Non sono riuscita a trovare i titolo nelle varie lingue, se qualcuno mi può aiutare le aggiungo. E sarei grata se qualcuno trovasse altre curiosità, dato che non sono tantissime.. :)

Scheda revisionata il 29/12/12

Edited by simitrilli - 5/1/2013, 14:08
 
Top
Anacleto
view post Posted on 15/9/2009, 22:50




Scheda magica solo per quelle due sequenze da sogno :wub:
La musica di Zimmer è un vero e proprio personaggio, indecente da quanto è bella :wub:

P.s. Qualcuno ha osato criticare Vittorio Gassman, che non aveva mai doppiato prima di questo film ed è, da alcuni, considerato inadeguato. Avete mai sentito la versione originale americana? Mettetele a confronto. Penso che non ci sia bisogno di aggiungere altro..... Gassman, a parer mio, è semplicemente Monumentale!
 
Top
Prof. Emelius Browne
view post Posted on 16/9/2009, 11:02




CITAZIONE (Anacleto @ 15/9/2009, 23:50)
P.s. Qualcuno ha osato criticare Vittorio Gassman, che non aveva mai doppiato prima di questo film

Neanche a me Gassman piace moltissimo in questo film. Ma non è certo perché non aveva mai fatto il doppiatore prima (neppure Kessisoglu l'aveva mai fatto, eppure sembra un professionista). E non è neanche perché non mi piaccia il suo timbro vocale (come dici tu, poi, è identico all'originale). E' la sua recitazione che trovo stranamente artefatta e innaturale. E sottolineo "stranamente", visto che Gassman è stato uno dei migliori attori di cinema e teatro che il panorama italiano ci abbia mai offerto.

Altre curiosità tra le quali -scusatemi- figurano sicuramente alcune già presentate da Giulietta:

• La frase "Hakuna Matata" è grammaticalmente scorretta in swahili. Letteralmente significa "Problemi non ho io" ma la produzione pensò che questa struttura sarebbe suonata meglio.
• La sequenza di apertura del film, sulla musica del "Cerchio della Vita", è considerata da molti come una delle scene più riuscite e più notevoli di tutti i cartoni animati Disney.
• Quando Scar lascia Mufasa dall’alto della roccia, dice "Lunga vita al re!" I registi dicono di essersi ispirati alla battuta "Buona notte, dolce principe", un verso dell’Amleto pronunciato da Orazio alla fine della pièce.
• In tutte le versioni de "Il Re Leone" uscite nel mondo, la sola voce a non essere cambiata fu quella di Ed la iena (voce di Jim Cummings). Questo perché Ed non parla mai, si accontenta di ridacchiare, e la voce dei doppiatori stranieri non era perciò indispensabile. In alcune versioni straniere, neanche il canticchiare di Rafiki quando dipinge Simba sulla corteccia del suo albero e il sospiro irritato di Zazu quando Scar lo sputa sono stati cambiati.
• Nella canzone "Sarò Re":
- Scar si siede su una roccia mentre le iene sfilano davanti a lui. E’ un riferimento al film di propaganda nazista "Il trionfo della volontà", in cui Scar prende il posto di Hitler. All’interno della canzone (in versione originale), la voce di Jeremy Irons viene sostituita da quella di Jim Cummings nel verso "You won't get a sniff without me!" («li avrete soltanto con me»). Ciò è dovuto al fatto che la voce di Irons non riusciva a tenere la tessitura, secondo alcuni a causa del suo vizio del fumo.
- Le iene che scandiscono la parola "king, king, king..." sono state lasciate in originale nella versione francese del film.
• In una delle scene del film, Simba dice a Scar: "Come sei strano!" Scar risponde: "Non immagini quanto." E’ un riferimento al film "Il Mistero von Bülow" (Reversal of Fortune, 1990), in cui Irons veste i panni di Claus von Bulow. In questo film, Dershowitz (Ron Silver) dice a von Bulow : "Lei è un uomo molto strano". Von Bulow, nascosto nell’ombra della sua limousine, risponde: "Non immagina quanto."
• Quando Timon, Pumbaa e Simba sono allungati nell'erba e guardano le stelle, Simba decide di mettersi in disparte e si lascia cadere con tristezza su una roccia, facendo sollevare semi e polvere. Questi formano distintamente la parola "SEX" (traduzione inutile). Tuttavia i realizzatori della scena affermano che si tratta delle lettere "SFX", abbreviazione di "Special Effects". La scena è stata modificata per l’edizione in DVD.
• "Il Re Leone" è l’unico classico Disney in cui non appare alcun umano, in nessun modo. Gli animali non menzionano la loro esistenza, e non c’è elemento che lasci percepire la presenza umana. E’ anche il primo Disney in cui si assiste direttamente alla morte di uno dei personaggi "buoni" (Mufasa). In "Bambi" (1942), per esempio, la morte della madre veniva fatta capire ma non era mostrata. Ciononostante, come nella maggior parte dei cartoni animati, gli animali comunicano tra loro, sia all’interno del gruppo di leoni che tra specie differenti. Questo tipo di personalizzazione associato all'antropomorfismo contribuisce a dare ai personaggi caratteri decisamente marcati e diversi gli uni dagli altri.
• Una nozione importante emerge dalla visione del film: quella del rispetto degli ecosistemi. Il giovane Simba la scopre accanto a suo padre che gli spiega e ricorda che l’equilibrio della Natura dev’essere rispettato. Così, quando torna nelle Terre del Branco, Simba, diventato adulto, ritrova un paesaggio devastato anche perché abbandonato. In questo momento, comprende che come legittimo erede deve riprendere il suo posto nel "cerchio della vita". In modo simbolico, le "Terre del Branco" riprendono vita nel momento in cui Simba sale al potere.
• Nella scena finale di "Toy Story" (1995), Buzz e Woody provano a raggiungere l’auto di Andy in cui i bambini ascoltano "Hakuna matata".
• In "Hercules" (1997), il semidio indossa la pelliccia di Scar mentre si fa dipingere su un vaso greco come se si trattasse del Leone di Nemea. Andreas Deja fu animatore sia di Scar che di Ercole.
• Si fa riferimento al "Re Leone" nella stagione 2005-2006 della serie britannica "Doctor Who":
- Nell’episodio "The Christmas Invasion", dove il Decimo Dottore (David Tennant) allude alla canzone "Il cerchio della vita". Julie Gardner, produttrice della serie, afferma nel commento audio di quest’episodio che quel punto è uno dei suoi momenti preferiti.
- Nell’episodio "Rise of the Cybermen", le grida umane vengono coperte dalla canzone "Il leone si è addormentato".
• In un episodio della serie "South Park", Mr. Hankey, "Cacco Natale" [mia libera traduzione], insegno a suo figlio Cornwalis cos’è il cerchio della cacca (The Circle of Poo), con riferimento a The Circle of Life (Il cerchio della vita).
• Tetsuya Nomura, creatore del gioco Kingdom Hearts, ha affermato che "Il Re Leone" è il suo Disney preferito.
• Il "Re Leone" è anche il soprannome di Kamal El Amrani (un tedesco che pratica kick boxing nella prestigiosa Super League, "World Champion WPKL", "World Champion IKBO", e la "Mixed K-1 competition"), come quello del ciclista italiano Mario Cipollini (grande sprinter che vinse notoriamente la Milano-Sanremo, il Campionato del mondo su ruote e le 42 tappe del Giro d'Italia) e dell'ex calciatore argentino Gabriel Omar Batistuta.
• La serie TV animata “I Simpson” ha parodiato il film ell’episodio "'Round Springfield". Verso la fine dell’episodio, il fantasma di Mufasa appare tra le nuvole insieme a Bleeding Gums Murphy, Darth Fener e James Earl Jones (che in effetti è sia la voce di Mufasa che quella di Darth Fener), dicendo: "Devi vendicare la mia morte, Kimba... dah, voglio dire Simba," con riferimento alla controversia con “Kimba il leone bianco”. La scena si conclude con la frase "this is CNN" (pronunciata sempre da James Earl Jones).
• Pumbaa appare brevemente nel “Gobbo di Notre Dame” e in “Aladdin e il re dei ladri”, entrambi del 1996.
• Una specie di rana, Philautus simba, trovata per la prima volta nella Riserva della Foresta di Sinharaja, nello Sri Lanka, è stata chiamata così in onore del protagonista del film. E’ interessante notare che "Sinharaja" vuol dire "Re Leone" o "Leone Reale" nella locale lingua singalese, sebbene ciò non derivi ovviamente in nessun modo dal titolo del film.
• Nel 1994, nacquero delle controversie sulla possibile connessione tra “Il Re Leone” della Disney e “Kimba, il leone bianco”. I fans in Giappone e negli Stati Uniti si misero in contatto con la Disney per metterla al corrente del suo utilizzo di personaggi e situazioni della produzione originale. E’ degno di nota il fatto che la disputa non riguardava la trama: spesso infatti viene detto che questa sia una profonda parafrasi dell'Amleto. Sono i personaggi, e in particolare il protagonista ad essere oggetto di polemica. La situazione rimase controversa perché la compagnia dichiarò di non aver mai sentito nominare l'opera prima che “Il Re Leone” venisse pubblicato a dispetto di diversi fatti:
1. Che alcuni componenti della compagnia stessa (Roy E. Disney, Matthew Broderick) si erano riferiti al protagonista chiamandolo "Kimba".
2. La relazione Tezuka/Disney risalente a molto tempo prima. Tezuka aveva ottenuto la licenza per fare l'adattamento come manga di “Bambi”, per essere fruibile dal mercato giapponese. Tezuka incontrò Disney al World's Fair del 1964 durante il quale Walt Disney disse di sperare di fare qualcosa che fosse come “Astro Boy”. Gli animatori della Disney furono ingaggiati per insegnare al team di Tezuka l'uso dei colori in concomitanza con l'inizio della produzione della serie televisiva “L'imperatore della giungla/Kimba il Leone Bianco”.
3. Sembrerebbe che la Disney stessa abbia dato prova della giusta posizione dei fans, includendo nel DVD in Edizione Platinum de “Il Re Leone” una presentazione fatta precedentemente, durante la produzione del film, che include immagini di un piccolo cucciolo di leone bianco.
4. Una strana coincidenza volle che mentre la versione inglese di 'Kimba il Leone Bianco' era in produzione, il personaggio fu rinominato come "Simba". Poiché un altro prodotto aveva già questo nome, i produttori vollero cambiare la "S" in "K" per non creare confusione con il nome di un personaggio famoso già in tutto il mondo. Ma anche questo motivo, come l'immissione in commercio dell'edizione inglese (come anche spagnola e italiana) del cartoon/anime nipponico, ha facilmente portato molti appassionati e osservatori a concludere che la Disney fosse chiaramente a conoscenza dell'esistenza di Kimba, mentre dall'altro lato vi sono state solo categoriche negazioni di tale connessione. Nonostante vi fossero accuse chiare di plagio, certo non le uniche nella storia delle arti (come in Italia, quando ha fatto notizia in quegli stessi anni il caso Al Bano / Michael Jackson) questo non ha portato, a quanto pare, all'apertura di cause giudiziarie con la Disney.
Nonostante le numerose accuse, la Disney non è mai stata minacciata da cause legali, poiché i presunti legami tra “Il Re Leone” e “Kimba il leone bianco” non sono mai stati confermati. La trama delle due opere è profondamente diversa e anche i personaggi sono diversi sia nel comportamento che nella struttura. In particolare, uno dei punti di forza delle campagne di accuse di plagio contro la Disney, ovvero il fatto che Kimba in origine doveva chiamarsi Simba, è smentito dal fatto che il nome originale di Kimba era Leo. In assenza di altre prove le accuse sono state ritirate.

Titoli in diverse lingue:
• Albanese : Mbreti luan
• Tedesco : Der König der Löwen
• Inglese : The Lion King
• Arabo : الأسد الملك
• Cinese : 狮子王 ("Il re dei leoni")
• Coreano (Corea del Sud) : 사자 임금 ("Saja Imkeum")
• Croato : Kralj lavova
• Danese : Løvernes konge
• Spagnolo : El Rey Léon
• Esperanto : La Leona Reĝo
• Estone: Lõvikuningas
• Finlandese : Leijonakuningas
• Francese : Le Roi Lion
• Greco : Ο βασιλιάς λιονταριών ("O Vasiliás liontarión")
• Ebraico : מלך האריות ("Malad Earivh")
• Ungherese : Az Oroszlánkirály
• Islandese : Konungur ljónanna
• Italiano : Il Re Leone
• Giapponese : ライオン・キング ("Raion Kingu")
• Laotiano : Rex Leo
• Olandese : De Leeuwenkoning
• Persiano : شیرشاه
• Polacco : Król Lew
• Portoghese : O Rei Leão
• Russo : Король-лев ("Karol’ ljev")
• Slovacco : Levji kralj
• Svedese : Lejonkungen
• Ceco : Lví král
• Turco : Aslan kral
 
Top
view post Posted on 16/9/2009, 16:46
Avatar

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
8,221
Location:
Radura Incantata, Isola che non c'è

Status:


Bella scheda Julietta, e un grazie anche al nostro insostituibile prof che l'ha arricchita con le curiosità ^_^

Aggiungo subito il link all'elenco ;)
 
Top
...Julietta91...
view post Posted on 22/9/2009, 13:48




Thanks... e grazie prof per le altre curiosità.. :)
Devo dire che a me Gassman piace veramente molto in questo film, trovo che la sua voce molto "paterna", molto "Mufasa"... :lol:
 
Top
Thumper
view post Posted on 10/12/2009, 21:53




CITAZIONE (...Julietta91... @ 22/9/2009, 13:48)
Devo dire che a me Gassman piace veramente molto in questo film, trovo che la sua voce molto "paterna", molto "Mufasa"... :lol:

hai proprio ragione la voce di Gassman è perfetta per Mufasa ...
 
Top
laMarts
view post Posted on 11/12/2009, 18:46




il re leoneeeeee..!! :wub:

non per screditare gli altri capolavori ma questo è... insuperabile... <3 eppoi è del '94 xD sembra che nel '94 nascano solo capolavori :B):
 
Top
view post Posted on 29/12/2012, 19:22
Avatar

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
8,221
Location:
Radura Incantata, Isola che non c'è

Status:


Ho aggiornato anche questa scheda, aggiungendo il link della scheda audio :)
 
Top
FEDERICO GUGLIELMO1
view post Posted on 8/11/2014, 15:52




Il Re Leone lo vedevo in prima visione su RAI 1 il giorno di mercoledì 1° gennaio 1997 al termine di Luna Park - La zingara, con la conduzione dei conduttori di Luna Park e Cloris Brosca che, a quei tempi era stata nei panni della celebre Zingara ed il giorno di mercoledì 2 gennaio 2013 lo rivedevo sempre su RAI 1 nel ciclo Disney Animal Friends - I grandi Re che contiene sempre lo storico doppiaggio del 1994 e non il secondo doppiaggio parziale eseguito nell'edizione speciale del 2003 in VHS e DVD che fece contenere le voci del piccolo Gabriele Patriarca (Simba), Gianni Musy (Mufasa), Luigi Ferraro (Timon) e Renato Montanari (Pumbaa) e la canzone "Il rapporto del mattino", cantata dallo scomparso Roberto del Giudice siccome che è sempre in alta definizione sul canale 501 del digitale terrestre al termine del vecchio Affari Tuoi, con Max Giusti direttamente dal "vecchio" Teatro delle Vittorie.
 
Top
view post Posted on 9/11/2014, 01:39

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
6,158

Status:


Su Rai Uno nel 1997?!?!?!?eek
A Federì', eddai! :D
 
Web  Top
Prof. Emelius Browne
view post Posted on 16/11/2014, 15:22




CITAZIONE (Lumiére @ 9/11/2014, 01:39) 
Su Rai Uno nel 1997?!?!?!?eek
A Federì', eddai! :D

Ahò, te sei romanizzato :lol:
Per Federico: sparale grosse pure quanto vuoi (questa comunque è gigantesca), però ti prego metti qualche punto ogni tanto, mi viene il "fiatone mentale" a leggere le tue corbellerie!
 
Top
view post Posted on 16/11/2014, 22:31

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
6,158

Status:


Che strana sensazione!
Leggere il post di Federico e quello del Prof. Browne così vicini fa quasi girare la testa, dato l'enorme contrasto di... come dire... non trovo il termine...
Vabbè, "contrasto" rende bene l'idea. ;)

P.S.: "Fiatone mentale" è fantastica!!! :D
 
Web  Top
11 replies since 15/9/2009, 21:08   4803 views
  Share