Pinocchio

« Older   Newer »
  Share  
Thumper
view post Posted on 30/3/2010, 13:13




ALCUNI VIDEO MOSTRATI IN QUESTA SCHEDA POTREBBERO RISULTARE NON PIÙ DISPONIBILI PERCHÉ RIMOSSI DA YOUTUBE. TENTEREMO DI AGGIORNARE LA SCHEDA CON VIDEO CHE FUNZIONINO; PER IL MOMENTO CI SCUSIAMO PER IL DISAGIO.



image

Titolo : Pinocchio
Titolo originale : Pinocchio
Anno di produzione : 1940
Durata : 85 minuti circa
Soggetto : Carlo Collodi (Le avventure di Pinocchio - Storia di un burattino)

image

Art Director :
Charles Philippi
Hugh Hennessy
Ken Anderson
Dick Kelsey
Ken O'Connor
Terrell Stapp
Thor Putnam
John Hubley
McLaren Stewart
Al Zinnen

Character Design
Joe Grant,
Albert Hurter
John P. Miller
Campbell Grant
Martin Provenson
John Walbridge

Animatori
Art Babbitt
Milt Kahl
Ward Kimball
Eric Larson
Fred Moore
Wolfgang Reitherman
Frank Thomas
Bill Tytla
Jack Campbell
Bernie Wolf
Don Lusk
Norman Tate
Lynn Karp
Ollie Johnston
Don Towsley
John Lounsbery
Jack Bradbury
Charles Nichols
Art Palmer
Don Tobin
George Rowley
Don Patterson
Les Clark
Hugh Fraser
Joshua Meador
Robert Martsch
John McManus
Preston Blair
Marvin Woodward
John Elliotte


Voci originali

Pinocchio : Dickie Jones
Geppetto : Christian Rub
Fata Turchina : Evelyn Venable
Grillo Parlante : Cliff Edwards
Gatto : Mel Blanc
Volpe : Walter Catlett
Mangiafuoco : Charles Judels
Marionette : ?
Cocchiere : Charles Judels
Lucignolo : Frankie Darro

Doppiatori italiani

Pinocchio : Corrado Pani
Geppetto : Mario Corte
Fata Turchina : Lydia Simoneschi
Grillo Parlante : Carlo Romano
Gatto : Mel Blanc (originale)
Volpe : Giulio Stival
Mangiafuoco : Mario Besesti
Marionette : Rosetta Calavetta
Cocchiere : Cesare Polacco
Lucignolo : ?

DOPPIAGGIO ITALIANO eseguito negli stabilimenti Fono Roma, con la partecipazione della CDC
VERSIONE ITALIANA: ALBERTO LIBERATI
Con la collaborazione di Roberto De Leonardis al quale si deve anche l'ormai poco noto rifacimento del 1963 di "Una stella cade"

image

Musiche : Leigh Harline, Paul J. Smith, Ned Washington

Titoli canzoni
- Una stella cade (Se una stella in ciel cadrà)
- Il burattino
- Fai una fischiatina
- Hi diddle di di (Mi sento un grande attore)
- Mai mi legherai
- Mai mi legherai - Ripresa
- Hi diddle di di (Mi sento un grande attore) - Ripresa
- Una stella cade (Se una stella in ciel cadrà) - Finale

Clicca QUI per la scheda audio.

Premi Oscar
Premio Oscar Miglior Colonna Sonora Originale
Premio Oscar Migliore Canzone (When You Wish Upon A Star)

Personaggi Principali
Pinocchio; E' un burattino che ha preso vita grazie alla fata Turchina la quale gli ha promesso di trasformarlo in un bambino vero in cambio dell'obbedienza.
Geppetto; E' un anziano falegname vive con il suo gatto Figaro e il pesciolino Cleo chiederà ad una stella di avere un bimbo e così sarà ....
Grillo Parlante; E' un grillo che si è trovato per caso nella casa di Geppetto e gli è stato incaricato dalla Fata Turchina di essere la coscienza di Pinocchio.
Il Gatto e la Volpe; Sono due animali imbroglioni che condurrano Pinocchio nel Paese dei Balocchi in cambio di soldi.
Fata Turchina; E' una dolce fata che aiuterà Pinocchio.

Personaggi Secondari
Figaro; E' il gatto di Geppetto.
Cleo; E' la pesciolina di Geppetto.
Mangiafuoco; E' un uomo grande dalla lunga barba che imprigionerà Pinocchio.
Marionette; Sono le star dello spettacolo di Mangiafuoco.
Cocchiere; Condurrà Pinocchio al Paese dei Balocchi.
Lucignolo; Incontrerà Pinocchio e lo condurrà per la cattiva strada.
Bambini del Paese dei Balocchi; Sono dei bambini che come Pinocchio e Lucignolo verranno trasformati in ciuchi.
Balena; E' il mostro che mangia Geppetto e Pinocchio.

image

Trama
Un simpatico grillo parlante cerca un riparo e trova una casa. E' la casa di Geppetto un anziano falegname che sta producendo il figlioletto di legno, quando lo finisce lo chiama Pinocchio e con il gatto Figaro si divertono a giocare. Cala la notte e prima di andare a dormire chiede alla stella di trasformare il suo piccolo burattino in un bambino vero e poi va a letto con il gattino. Arriva, a quel punto, una bellissima fata con i capelli biondi e con un bellissimo vestito color cielo che da la vita al piccolo burattino Pinocchio e chiede al grillo di fargli da coscienza, il quale accetta in cambio di una medaglia d'oro. Il grillo spiega a Pinocchio di fare una fischiatina quando si troverà in un guaio ma Pinocchio non sa fischiare, così gli insegna a fischiare ma quando riesce cade e sveglia Geppetto il quale prende una pistola ma quando chiede chi fosse a fare quel baccano e risponde Pinocchio egli rimane un poco scandalizzato ma quando lo vede fa grande festa sia con Figaro che con Cleo. Dopo questo vanno tutti a dormire. Il giorno dopo quando Pinocchio deve andare a scuola, Geppetto da a Pinocchio un libro e una mela per il professore e lo saluta. Mentre si incammina per andare a scuola. Però per la strada un Gatto e una Volpe lo vedono e lo conducono al teatro di Burattini. Quando il grillo li incontra gli dice di non seguirli ma Pinocchio preferisce scegliere la via del divertimento e il grillo Parlante è costretto a seguirlo al teatro dei burattini. Li Pinocchio si esibisce e quando il grillo vede che è davvero bravo pensa che Pinocchio non ha più bisogno di lui, così preferisce andarsene. Ma Mangiafuoco, il proprietario del teatro, imprigiona Pinocchio perché vuole ritornare a casa. Ma il Grillo ritorna subito a prenderlo. Intanto Geppetto è tanto in ansia per il suo piccolo e lo cerca uscendo di casa. Quando il Grillo arriva da Pinocchio cerca di aiutarlo ma è tutto inutile. Per fortuna arriva la fata, ma Pinocchio dice tante bugie così il suo naso diventa lunghissimo e la fata gli spiega che ci sono due forme di bugie una ti fa allungare il naso, l’altra ti fa accorciare le gambe ma Pinocchio chiede scusa e il suo naso ritorna normale ed esce dalla gabbia. Il giorno dopo Pinocchio è determinato e dice al grillo di non voler avere più niente a che fare con il male e che sarà sempre buono e che andrà a scuola, ma in quel momento arrivano il Gatto e la Volpe i quali lo esaminano dicendogli che è esaurito e gli danno una carta per andare al Paese dei Balocchi. La notte Pinocchio entra nel carro di Postiglione e incontra Lucignolo un ragazzo ribelle il quale gli spiega del Paese dei Balocchi e Pinocchio rimane incantato. Quando arrivano Pinocchio si diverte molto con il nuovo amico e la sera gioca a biliardo con Lucignolo, il quale lo invita a fumare ma Pinocchio non sa fumare. Quando arriva il grillo Lucignolo lo prende in giro e Pinocchio gli dice di non preoccuparsi perché Lucignolo era suo amico. Ma qualcosa stava succedendo, iniziavano a ridere come degli asini e iniziano a spuntare le orecchie e la coda da asino. Lucignolo si trasforma in asino mentre Pinocchio scappa e capisce che i bambini diventavano ciuchini nel Paese dei Balocchi. Pinocchio incontra il grillo ed insieme vanno a casa, ma quando arrivano non c’è nessuno e cade una lettera nella quale c’è scritto che il padre era andato a cercarlo ed era finito nello stomaco di una balena. Pinocchio corre a cercarlo e quando vanno nel profondo dell’acqua incontrano la balena la quale li inghiottisce e insieme entrano nello stomaco della balena. Pinocchio e il padre si incontrano e insieme sono davvero felici e Pinocchio aiuta il padre ad uscire. Dopo che sono usciti Pinocchio viene scaraventato nella sabbia e Geppetto lo crede morto. Ma per quel gesto Pinocchio diviene un bambino vero ed il grillo riceve una medaglia.

image

Alcune frasi celebri

Pinocchio : Mi muovo, so parlare, cammino .....

Grillo Parlante : Fai una fischiatina e la coscienza al fianco tuo sarà ....

Grillo Parlante : Pensierino delizioso, ma poco pratico !

Volpe : Pinocchio P-I-N-Q-O-O .....

Grillo Parlante : Ricordi quando ti parlavo delle tentazioni ? Sono loro !
Pinocchio : O no, Grillo ! Loro sono il Gatto e la Volpe.


Considerazioni personali
Il 2° classico Disney :wub: tratto dal romanzo per ragazzi di Collodi "Le avventure di Pinocchio - Storie di un burattino", reso però più semplice e più adatto ad un pubblico di bambini (come per esempio eliminare la scena che il gatto e la volpe impiccano Pinocchio :cry:). Credo che Walt Disney sia stato molto orgoglioso del Capolavoro che ha creato! Adoro il film dal primo secondo all'ultimo.... La parte musicale all'inizio mi fa venire i brividi..... I disegni (che per me sono la cosa più importante in un Classico d'Animazione) sono espressamente curati nei dettagli e nei particolari, dando l'idea che quel burattino di legno sia vero e donandogli simpatia e dolcezza per catturare lo spettatore. Il mio personaggio preferito, che secondo me è particolarmente curato, è Pinocchio da burattino il quale mi ha sempre ispirato tanta simpatia e dolcezza che sicuramente rimane nella mente dello spettatore dato il suo singolarismo :) e Postiglione ? Che ha procurato tanti traumi a me con quello sguardo cattivo che si può notare anche nella sequenza da sogno a 9:48 del secondo video. Poi quando Mangiafuoco dopo che mangia la cipolla alita in faccia a Pinocchio e gli escono le lacrime xD ? Un'altra cosa totalmente positiva è la colonna sonora che amo particolarmente e così le canzoni che potrebbero sembrare per bambini ma poi se si va un poco a fondo.... Il doppiaggio italiano è fatto (secondo me) meglio di qualunque altro doppiaggio perchè i doppiatori sono entrati davvero nel personaggio, come Carlo Romano o Corrado Pani, che a volte sembra anche dare fastidio quella vocetta squillante e stridula ma che alla fine ti ci affezioni come la celebre frase MI MUOVO, SO PARLARE, CAMMINO che secondo me è la voce del doppiatore che rimane impressa più che la frase. La trama è la cosa che da piccolino odiavo perchè mi annoiava invece che divertirmi (perchè comunque è diverso da Biancaneve dove i nanetti fanno ridere o da le Follie dell'Imperatore), però inizio ad amarla e a capirla adesso ed ho anche intenzione di leggere il fantastico libro di Collodi "Le Avventure di Pinocchio". Le scene che amo particolarmente sono la scena in cui la fata Turchina dona la vita a Pinocchio e quando Pinocchio dice alla bugia perchè fa capire ai bambini che mentire è sbagliato. La morale del film è che (secondo me) tutti possiamo diventare qualcuno se abbiamo la buona intenzione proprio come Pinocchio. E poi 2 Oscar ! Cosa si può volere di più ? Un classico particolarmente bello e particolarmente amabile :wub:

image

Curiosità (tratte dal forum Magia Disney)
• Lucignolo è la caricatura di un degli animatori della Disney, Fred Moore.
• La canzone "When you Wish Upon a Star" si trova al 7° posto nella lista delle 100 migliori canzoni tratte da film di tutti i tempi.
• Nell’edificio in frantumi del Paese dei Balocchi, è possibile vedere La Gioconda, il celebre quadro di Leonardo da Vinci.
• I personaggi di Pinocchio appaiono regolarmente negli episodi della House of Mouse. Un episodio è addirittura interamente dedicata al Grillo Parlante, diventato la coscienza di Topolino.
• Il film è stato ripreso dai videogiochi Kingdom Hearts, Sega Genesis e Super Nintendo.
• Nei parchi Disney Pinocchio è:
- in un’attrazione dal nome Pinocchio's Daring Journey o Les Voyages de Pinocchio a Disneyland, Disneyland Paris e Tokyo Disneyland.
- una serie di personaggi spesso presenti nei parchi e nelle parate.
• Benché la storia dovrebbe svolgersi in Italia, il paesino di Pinocchio ricorda molto di più i paesaggi della Baviera.

Titoli in diverse lingue:
• Tedesco: Pinocchio, das Hölzerne Bengele (Poi diventato Pinocchio) (Die Abenteuer des Pinocchio in Austria)
• Inglese : Pinocchio
• Bulgaro : Пинокио
• Cantonese : 木偶奇遇記 (Le Avventure di una bambola di legno)
• Coreano (Corea del Sud) : 피노키오
• Croato : Pinokio (anche conosciuto come Pinocchio)
• Danese : Pinocchio
• Spagnolo : Pinocho (anche conosciuto come Pinocchio in Ameriva latina)
• Esperanto : Pinokjo
• Finlandese : Pinokkio (oggi Pinocchio)
• Francese : Pinocchio
• Greco : Πινόκιο
• Ebraico : פינוקיו
• Ungherese : Pinokkió
• Indonesiano : Pinokio
• Italiano : Pinocchio
• Giapponese : ピノキオ (Pinokio)
• Mandarino : 木偶奇遇記
• Olandese : Pinokkio
• Norvegese : Pinocchio
• Polacco : Pinokio
• Portoghese : Pinóquio
• Rumeno : Pinocchio
• Russo : Пиноккио
• Serbo : Pinokio
• Slovacco: Pinokio
• Svedese : Pinocchio
• Ceco : Pinocchio
• Tailandese : พิน๊อคคิโอ
• Turco : Pinokyo

image

Sequenze da sogno





FONTI : WIKIPEDIA, FORUM MAGIA DISNEY e DISNEY UN UOMO UN MONDO (per i titoli delle canzoni e per qualche frase celebre)

Edited by Thumper - 18/5/2011, 16:11
 
Top
view post Posted on 30/3/2010, 15:26
Avatar

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
8,221
Location:
Radura Incantata, Isola che non c'è

Status:


Sempre più bravo Thumper, complimenti ;) E le immagini che hai postato sono davvero una meraviglia :wub: :wub: :wub:
 
Top
Thumper
view post Posted on 30/3/2010, 15:28




Grazie Simi .... Come al solito troppo gentile :wub:

Edited by Thumper - 30/3/2010, 17:21
 
Top
Miss Cook
view post Posted on 30/3/2010, 18:03





Favolosa Thumper :)

Grande film, storico Ward Kimball e Grandissimi i doppiatori Italiani. :) :)
 
Top
Thumper
view post Posted on 30/3/2010, 19:25




Grz Miss Cook :)
 
Top
Anacleto
view post Posted on 31/3/2010, 00:04




Alla grande Thump, come sempre ;)
 
Top
Thumper
view post Posted on 31/3/2010, 09:06




grazie Anaclè :)
 
Top
Prof. Emelius Browne
view post Posted on 31/3/2010, 10:13




CITAZIONE (Thumper @ 30/3/2010, 14:13)
VERSIONE ITALIANA: ALBERTO LIBERATI

Con la collaborazione di Roberto De Leonardis al quale si deve anche l'ormai poco noto rifacimento del 1963 di "Una stella cade" (sia sui titoli di testa che alla fine del film).

Lavoro sublime, Thump, complimenti!!!!!!!!!!!
 
Top
Thumper
view post Posted on 31/3/2010, 10:27




Grazie Prof. :) Ho scritto l'informazione da te data :) Grazie mille
 
Top
Thumper
view post Posted on 18/5/2011, 11:58




Hanno tolto i video -_- Ancora -_-
 
Top
Marco23111988
view post Posted on 18/5/2011, 12:10




a me il film piace solo esclusivamente per la canzone "una stella cade", la mia canzone disney preferita

sapete gentilmente dirmi le differenze fra le varie versioni della canzone ?
 
Top
Thumper
view post Posted on 18/5/2011, 12:38




Certo :)
- Nella versione del '47 il coro era in Inglese ;)
- Nella versione del '63 il coro era in italiano ed il testo è stato adattato da De Leonardis ;)
Inoltre le due versioni hanno due cantanti diversi
 
Top
Marco23111988
view post Posted on 18/5/2011, 12:43




grazie.

in realtà avevo capito che ci fosse stato un ridoppiaggio .. ma a pensarci bene, come può essere se poi il film ha solo un doppiaggio ?
 
Top
Thumper
view post Posted on 18/5/2011, 13:06




Di niente ;)

Ecco quello che c'è scritto nella scheda audio ;)

- Il doppiaggio di “When you wish upon a star” inserito nel DVD è quello originale realizzato nel 1947 con la voce del famoso attore e cantante lirico Riccardo Billi. Poiché l’intermezzo vocale rimase in originale inglese, per la riedizione del Natale 1963 si ridoppiò la canzone con testo simile (leggermente rivisto da De Leonardis), ma traducendo anche il coro. In questa versione la voce è di Bruno Filippini, lo stesso cantante che ascoltiamo nel prologo della “Spada nella Roccia” e nel ruolo del principe di Biancaneve nel ridoppiaggio del ‘72. Tutte le riedizioni cinematografiche dal ’63 in poi nonché le VHS fino alla fine degli anni ’80 utilizzavano questo parziale ridoppiaggio. A partire dalla VHS del 1993, che presenta il doppiaggio completamente ed eccellentemente restaurato, si è tornati all'esecuzione originale di Riccardo Billi. La RAI inizialmente usava il master delle vecchie VHS, mentre negli ultimi anni ha acquistato l’audio e il video della VHS del ’93.
Discorso diverso va fatto per la cover di “When You Wish Upon A Star”, incisa nel 1968 su disco con la base musicale originale, che affida ad un ulteriore cantante la versione italiana del brano pubblicata su spartito nel 1963 da Curci con testo italiano di Spider (fonte: Nunval).

 
Top
Marco23111988
view post Posted on 18/5/2011, 13:07




grazie è davvero interessante
 
Top
18 replies since 30/3/2010, 13:13   11095 views
  Share