Il Gobbo Di Notre Dame

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 10/11/2009, 15:28
Avatar

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
8,221
Location:
Radura Incantata, Isola che non c'è

Status:


CITAZIONE (Prof. Emelius Browne @ 10/11/2009, 15:19)
Anch'io avevo sempre pensato fosse "Ha" del verbo "avere" :o:

Devo ammettere che questo mi risolleva non poco caro prof :D

CITAZIONE (Prof. Emelius Browne @ 10/11/2009, 15:19)
CITAZIONE (simitrilli @ 10/11/2009, 09:39)
CITAZIONE
Perchè sapete,
Non è che loro suonino per conto proprio!
(marionetta): A no? (Io lo scriverei con l'acca: "ah", ma non so nemmeno se la mancanza sia effettivamente una imprecisione)

Prima di correggere aspetto qualche altro parere ;)

Sono più che d'accordo con Lumière, ma personalmente non l'avrei mai fatto notare come errore :P

E questo mi solleva ancora di più ;) :D :D

CITAZIONE
Condivido anche su "ehi" invece dell'inglese "hey".

Questo mi era sfuggito. Il senso è lo stesso, pensate che sia indispensabile cambiarlo? :unsure: (anche perchè in "sottosopra" lo pronunciano parecchie volte :wacko: )
 
Top
Prof. Emelius Browne
view post Posted on 10/11/2009, 15:31




CITAZIONE (simitrilli @ 10/11/2009, 15:28)
CITAZIONE
Condivido anche su "ehi" invece dell'inglese "hey".

Questo mi era sfuggito. Il senso è lo stesso, pensate che sia indispensabile cambiarlo? :unsure: (anche perchè in "sottosopra" lo pronunciano parecchie volte :wacko: )

Se ti va di farlo, puoi cliccare su edita, copiare l'intero messaggio, incollarlo su Word, fare Modifica-Sostituisci e rimpiazzare così ogni occorrenza di "hey" con "ehi", ci metti nulla ;)
 
Top
view post Posted on 10/11/2009, 15:52
Avatar

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
8,221
Location:
Radura Incantata, Isola che non c'è

Status:


Fatto ;)
 
Top
Anacleto
view post Posted on 10/11/2009, 15:54




Oppure cliccare su edita per poi scoprire che i 3/4 del lavoro sono andati in fumo!
Ah no, questo succede solo a me..... :D

CITAZIONE (simitrilli @ 10/11/2009, 15:28)
CITAZIONE (Prof. Emelius Browne @ 10/11/2009, 15:19)
Anch'io avevo sempre pensato fosse "Ha" del verbo "avere" :o:

Devo ammettere che questo mi risolleva non poco caro prof :D

Anche io ho sempre cantato "Ha", verbo avere :)
 
Top
view post Posted on 10/11/2009, 16:04
Avatar

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
8,221
Location:
Radura Incantata, Isola che non c'è

Status:


CITAZIONE (Anacleto @ 10/11/2009, 15:54)
Oppure cliccare su edita per poi scoprire che i 3/4 del lavoro sono andati in fumo!
Ah no, questo succede solo a me..... :D

No, è successo anche a me, ma non avevo ancora inviato la discussione. Stavo inserendo i link quando mi sono ritrovata nella home e ho dovuto ricominciare da capo :cry: :cry: Da allora salvo sempre tutto :P


CITAZIONE (Anacleto @ 10/11/2009, 15:54)
CITAZIONE (simitrilli @ 10/11/2009, 15:28)
Devo ammettere che questo mi risolleva non poco caro prof :D

Anche io ho sempre cantato "Ha", verbo avere :)

Evviva!!! :woot:
Quasi quasi riscrivo ha tra parentesi per tutti i fans del verbo avere :P :lol: :lol:
 
Top
view post Posted on 11/11/2009, 03:34

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
6,159

Status:


CITAZIONE (simitrilli @ 10/11/2009, 09:39)
CITAZIONE (simitrilli @ 7/11/2009, 18:39)
[...] (In corsivo le parti parlate)Ascoltate, sono bellissime no?
Tante sfumatore di suono, tanti umori che variano
(qui ho sempre cantato "rumori", ma recentemente mi è parso di sentire "colori") :unsure:

Sono certa al 98% che è umori, anche perchè il testo inglese dice "so many changing moods", letteralmente tanti mutevoli stati d'animo , quindi umori ;)
[...]

A questo punto non saprei. Forse è solo molto marcato il cambio di sillaba tra le due vocali (tanti umori), ma io la R la percepisco. :wacko:
CITAZIONE (simitrilli @ 10/11/2009, 09:39)
CITAZIONE
Arcidiacono : Ha tutto il sangue versato per voi
Sul pavè di Notre Dame! (Qui credo che sia un "ah" inteso come esclamazione; poteva essere anche un "oh" e avere lo stesso senso. "Ha", voce del verbo avere, starebbe a significare che il bimbo ha in sè tutto il sangue versato)

Non ho capito cosa hai scritto :blink:
Il senso del Ha, verbo avere, è riferito alla madre di Quasimodo.
L'arcidiacono, indicando la madre di Quasi, esclama "(la gitana) ha versato tutto il sangue(= è morta) per voi (= per colpa vostra) sul pavè di Notre Dame. (Voi, che siete la causa della sua morte) ci aggiungereste anche il sangue di un bimbo innocente... (che lei voleva proteggere).
Infatti poi Frollo si giustifica dicendo di essere senza colpa.

[...]

Si... in effetti il bimbo non c'entra nulla in quello che ho scritto.
Promemoria per voi: mai fidarsi troppo di quello che scrive Lumiére. Tenete sempre presente che scrive ancora il suo nome con l'accento rovesciato! :)
 
Web  Top
Thumper
view post Posted on 11/11/2009, 20:14




Bellissime grazie di averle postate ...
 
Top
Ginny88
view post Posted on 11/11/2009, 21:10




CITAZIONE
Le immagini e i video sono stati una scelta difficile ma precisa. A me piacciono moltissimo e spero piaccia anche a voi (soprattutto a Ginny, perchè so quanto ama questo film. )

:wub: ......scheda stupenda Simi, hai decisamente reso giustizia al mio film preferito :rolleyes:

Riguardo alle altre discussioni, devo dire che in molte cose mi sono trovata d'accordo con lumi.....soprattutto continuo ad essere convinta che all'inizio delle campane di notre dame si parli di rumori....umori non mi suona, mi sembra non coincida con il tempo, e poi lo vedo un termine anche meno adatto dal momento che si parla di suoni

e anche io ho sempre cantato "Ah tutto il sangue versato per voi...." pensando semplicemente ad un'esclamazione di orrore da parte dell'arcidiacono

Comunque sono davvero dettagli :P

 
Top
view post Posted on 11/11/2009, 21:24
Avatar

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
8,221
Location:
Radura Incantata, Isola che non c'è

Status:


CITAZIONE (Ginny88 @ 11/11/2009, 21:10)
:wub: ......scheda stupenda Simi, hai decisamente reso giustizia al mio film preferito :rolleyes:

Sono felicissima che la scheda ti piaccia Ginny :wub:

Come ho già detto, non sempre è facile capire le canzoni solo ascoltandole, soprattutto quando si parla di A, ha oppure ah :wacko: :D
 
Top
Thumper
view post Posted on 28/11/2009, 18:19




CITAZIONE (simitrilli @ 11/11/2009, 21:24)
Come ho già detto, non sempre è facile capire le canzoni solo ascoltandole, soprattutto quando si parla di A, ha oppure ah :wacko: :D

E' verissimo ... con Mary Poppins mi sto scervellando ... non capisco quando si tratta di A Ah Ha o E Eh E' ... E poi pronunciano molte parole molto velocemente ...
 
Top
Prof. Emelius Browne
view post Posted on 29/11/2009, 12:49




CITAZIONE (Thumper @ 28/11/2009, 18:19)
CITAZIONE (simitrilli @ 11/11/2009, 21:24)
Come ho già detto, non sempre è facile capire le canzoni solo ascoltandole, soprattutto quando si parla di A, ha oppure ah :wacko: :D

E' verissimo ... con Mary Poppins mi sto scervellando ... non capisco quando si tratta di A Ah Ha o E Eh E' ... E poi pronunciano molte parole molto velocemente ...

Se vuoi una mano per le parti su cui hai più difficoltà, possiamo discuterne qui, che ne dite?
 
Top
Thumper
view post Posted on 29/11/2009, 12:55




CITAZIONE (Prof. Emelius Browne @ 29/11/2009, 12:49)
CITAZIONE (Thumper @ 28/11/2009, 18:19)
E' verissimo ... con Mary Poppins mi sto scervellando ... non capisco quando si tratta di A Ah Ha o E Eh E' ... E poi pronunciano molte parole molto velocemente ...

Se vuoi una mano per le parti su cui hai più difficoltà, possiamo discuterne qui, che ne dite?

Grazie ... prof ... Quando avrò qualche problema lo chiederò in quella discussione ... davvero GRAZIE !!! :)
 
Top
<GaRko>
view post Posted on 24/12/2009, 21:21




un lavoro assolutamente impeccabile!
Simitrilli hai davvero un gran talento, sei riuscita a creare una scheda capace di appassionare, catturare e incuriosire il lettore in modo molto coinvolgente.. Forse sono di parte, un pò perchè si tratta di uno dei miei film preferiti, un pò perchè nutro particolare simpatia per la colonna sonora...ma credimi se ti dico che il tuo operato merita davvero applausi! Ti ringrazio per lo sforzo, l'interesse e la buona volontà che ci hai messo!
 
Top
view post Posted on 25/12/2009, 23:46
Avatar

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
8,221
Location:
Radura Incantata, Isola che non c'è

Status:


Garko, benritrovato nel forum :woot:

Ti ringrazio moltissimo per i complimenti image image
Sono lusingata dalle tue bellissime parole, molto felice che la scheda ti sia piaciuta tanto e di aver reso bene una colonna sonora splendida come quella del Gobbo di Notre Dame :wub:

Ancora grazie mille, davvero image :)
 
Top
view post Posted on 16/5/2010, 13:17
Avatar

Advanced Member

Group:
Administrator
Posts:
8,221
Location:
Radura Incantata, Isola che non c'è

Status:


Purtroppo youtube ha tolto tutti i video in italiano <_< ma ho provveduto a ripostarli :)

Cercherò, periodicamente, di controllare le schede audio per evitare che ci siano ammanchi di video o immagini, ma se notate qualche "sparizione" prima di me, vi chiedo gentilmente di avvisarmi con un post o un mp. Grazie a tutti per la collaborazione :)
 
Top
35 replies since 7/11/2009, 18:39   21322 views
  Share