La Principessa e il Ranocchio

« Older   Newer »
  Share  
Thumper
view post Posted on 6/3/2010, 17:56 by: Thumper




ALCUNI VIDEO MOSTRATI IN QUESTA SCHEDA POTREBBERO RISULTARE NON PIÙ DISPONIBILI PERCHÉ RIMOSSI DA YOUTUBE. TENTEREMO DI AGGIORNARE LA SCHEDA CON VIDEO CHE FUNZIONINO; PER IL MOMENTO CI SCUSIAMO PER IL DISAGIO.


image

Titolo : La Principessa e il Ranocchio
Titolo originale : The Princess and the Frog
Anno di produzione : 2009
Durata : 97 minuti
Soggetto : Fiaba “Il Principe Ranocchio”

image

Sceneggiatori : Ron Clements, Rob Edwards, Greg Erb, John Musker, Jason Oremland

Voci originali
Tiana : Anika Noni Rose
Principe Naveen : Bruno Campos
Dott. Facilier : Keith David
Louis : Michael-Leon Wooley
Charlotte : Jennifer Cody
Raymond : Jim Cummings
Mamma Odie : Jenifer Lewis
Lawrence : Peter Bartlett
Eudora : Oprah Winfrey
James : Terrence Howard
Reggie : Ritchie Montgomery
Darnell : Don Hall
Henry Fenner : Jerry Kernion
Harvey Fenner : Corey Burton
Violet
Georgia : Danielle Moné Truitt
Buford : Michael Colyar
Due Dita : Paul Briggs
Red. Oliver
Alligatore #1
Alligatore #2
Alligatore #3
Capo Band
Batterista
Gran Papa “La Bouffe” : John Goodman
Tiana da giovane : Elizabeth M. Dampier
Charlotte da giovane : Breanna Brooks

Doppiatori italiani
Tiana : Domitilla D’Amico - Karima
Principe Naveen : Francesco Pezzulli – Stefano Rinaldi
Dott. Facilier : Luca Ward
Louis : Pino Insegno
Charlotte : Micaela Incitti
Raymond : Luca Laurenti
Mamma Odie : Graziella Polesinanti – Maria Cristina Brancucci
Lawrence : Franco Zucca
Eudora : Angiola Batti
James : Roberto Draghetti
Reggie : Roberto Stocchi
Darnell : Enzo Avolio
Henry Fenner : Oliviero Dinelli
Harvey Fenner : Ambrogio Colombo
Violet : Sara Ferranti
Georgia : Ilaria Latini
Buford : Stefano Mondini
Due Dita : Vladimiro Conti
Red. Oliver : Emidio Lavella
Alligatore #1 : Alessandro Ballico
Alligatore #2 : Achille d’Aniello
Alligatore #3 : Stefano Santerini
Capo Band : Giuliano Bonetto
Batterista : Gianluca Machelli
Gran Papa “La Bouff” : Paolo Marchese
Tiana da giovane : Giulia Tesei
Charlotte da giovane : Arianna Vignoli

VOCI AGGIUNTE: GIGI SCRIBANI, FABRIZIO PICCONI, GIULIO PIEROTTI, MATTIA NISSOLINO, ALESSANDRA SANI, LORENZO D’AGATA, MAURO MAGLIOZZI, ALESSANDRO MESSINA, GERARDO MASTRODOMENICO, DARIO ROMANO, FRANCESCO SECHI, MARIA ADELE CINQUEGRANI, GIADA ARCANGELI, RAFFAELE PALMIERI, EDOARDO ANDREANI, MARCO DE RISI, SACHA DE TONI, GIANLUCA MUSIU, GAETANO LIZZIO, PATRIZIA BRACAGLIA, CRISTIANA FARALLA, CRISTINA POCCARDI

image

Musiche : Randy Newman
Titoli canzoni :
La vita a New Orleans
A un passo dai miei sogni
Gli amici nell’aldilà
Il mio sogno si realizzerà
Giù per il bayou
La mia Evangeline
Scava un po’ più a fondo
La vita a New Orleans

Clicca QUI per i testi delle canzoni ;)

Personaggi Principali
Tiana
Principe Naveen
Dott. Facilier
Raymond
Louis

Personaggi Secondari
Madre Tiana
Padre Tiana
Charlotte
Padre Charlotte
Lawrence

image

Trama
Tiana e la sua amica Charlotte tutte le sere si facevano leggere dalla mamma di Tiana, la sarta della città, una favola. Quella che più amavano era “Il Principe Ranocchio”. Charlotte adorava la fine, ma Tiana no infatti si disgustava ogni volta che la madre la leggeva. Quando torna il papà di Charlotte, Tiana e la mamma tornano a casa. Li Tiana prepara una zuppa al padre ed era così buona che il padre chiama gli amici del quartiere e la mangiano insieme. Tiana e il padre fanno una promessa, quella di aprire insieme un ristorante. Tiana cresce e lavora di giorno e di notte, tanto da essere presa in giro da tutti, ma lei non si scoraggia e continua a lottare per il suo sogno. Quando Charlotte sente che arrivato il Principe Naveen a New Orleans è davvero felice e chiede a Tiana di aiutarla in cambio di soldi, Tiana allora accetta subito. Intanto Naveen sbarca a New Orleans e tutti sono super eccitati, però lui ha ben altro in testa vuole cantare e ballare perché ama il Jazz. Però il Dott. Facilier meglio conosciuto con L’uomo Ombra lo inganna e trasforma Naveen in un ranocchio e Lawrence in Naveen. Tiana, invece, va con la madre a vedere il locale. E’ un posto tutto rovinato, ma Tiana non si lascia intimorire dicendo che ce l’avrebbe fatta e la madre le consegna la pentola del padre. La sera del Martedì Grasso tutti sono vestiti in maschera per la festa e anche Tiana e Charlotte lo sono. Charlotte è ansiosa di incontrare Naveen perché avrebbe alloggiato a casa sua, mentre Tiana distribuisce il suo cibo. Mentre distribuisce le si avvicinano i Fenner che le dicono di non poterle vendere il locale, così Tiana va su tutte le furie e si scaraventa contro i due ma scivola e si sporca tutta. Charlotte intanto balla con Naveen. Quando arriva da Tiana, Charlotte la aiuta ad alzarsi e la porta a cambiarsi. Quando Tiana esce dalla stanza sembra una vera principessa. Charlotte, però, non ha tempo per parlare e torna dal suo Naveen. Tiana esce fuori e chiede alla stella di avverare il suo sogno, ma quando apre gli occhi vede un ranocchio e chiede se volesse un bacio, il ranocchio risponde di si. Tiana lancia tutto quello che trova contro il ranocchio. Questi le dice che è il Principe Naveen e che se l’avesse baciato le avrebbe dato ciò che voleva. Tiana lo bacia. Ma il principe non sembra molto cambiato, Tiana si guarda le mani e nota che sono verdi e che era diventata una ranocchia e si avventa contro Naveen. I due intanto si dirigono verso il fiume. Qui incontrano Louise un simpatico coccodrillo che confessa a Tiana e a Naveen di amare il Jazz. Naveen e Tiana gli chiedono di aiutarli e lui risponde che c’era una sacerdotessa voodoo che poteva aiutarli e che lui li avrebbe condotti. Durante il viaggio conoscono Ray, una simpatica lucciola che avverte Tiana e Naveen del rischio che corrono con Louise perché li portava nella direzione sbagliata. Ray e le sue amiche lucciole li conducono e qui confessa a Tiana e a Naveen di amare Evangeline (la stella). Quando arrivano da Mamma Odie, ella dice a Naveen di baciare una principessa e che anche la principessa del Martedì Grasso andava bene, però entro la mezzanotte. Intanto il sangue del principe è finito e Facilier e Lawrence cercano il principe ranocchio. Mentre tornano a casa, Naveen capisce di amare Tiana. Arrivano finalmente a New Orleans e Naveen e Charlotte si stanno sposando. Tiana ruba il talismano che contiene il sangue di Naveen e lo rompe per terra, Facilier uccide Ray e gli amici dell’aldilà di Facilier lo portano con loro. Tutti sono tristi. E’ scoccata la mezzanotte e Charlotte bacia Naveen, ma niente. Così Naveen e Tiana si sposano e quando si baciano …… Si trasformano in uomini, ormai Tiana era una principessa e l’incantesimo si era spezzato ! Tiana e Naveen aprono il ristorante dei loro sogni …

image

Considerazioni personali
Quando mi raccontarono la trama rimasi a bocca aperta, credendo che fosse uno di quei film di animazione che facessero solo per passare un po’ di tempo …. Ma appena l’ho visto sono rimasto sbalordito ….. Disegni meravigliosi, sfondi dettagliatissimi (così dettagliati da ritornare a quelli della Bella Addormentata) e le musiche :wub: ….. La trama è simpatica, stravolgere la favola de “Il Principe Ranocchio” è stata una genialata della Disney ! In alcune scene sembra di ritornare a classici bellissimi degli anni ’90 come “La Sirenetta” o “Aladdin” ! Le canzoni sono davvero belle, anche se parecchio lontane dallo stilo classico Disney, in quanto le canzoni sono più Jazz …. Alcune scene sono bellissime per esempio quando Ray canta Ma Belle Evangeline :wub: O quando Facilier fa lo scambio di corpi di Naveen e Lawrence …. Credo sia un classico magnifico e conviene vederlo a tutti quelli che non l’hanno visto !

Citazioni (tratte da Wikipedia)
•La scena in cui i protagonisti fuggono dagli alligatori nella palude ricorda molto quella in cui i topolini protagonisti di Le avventure di Bianca e Bernie scappano dai coccodrilli di Madame Medusa Bruto e Nerone.
•Quando l'alligatore Louis descrive la maga Vodoo Mamma Odie, pone sulla sua fronte dei cespugli a formare la capigliatura di Maga Magò de "La spada nella roccia".
•Durante la canzone Il mio sogno si realizzerà Louis riproduce le stesse mosse dell'orso Baloo nel film Il libro della giungla, specie quando è lungo sul fiume della palude e "traghetta" Tiana e Naveen (trasformati in rane) proprio come l'orso faceva con Mowgli.
•L'alligatore Louis è ispirato al musicista Louis Armstrong.
•La Stella della Sera (chiamata Evangeline da Ray) è sicuramente un riferimento alla Stella dei Desideri del classico Pinocchio.
•Durante la festa di Martedì grasso si possono distinguere un carro con la ricostruzione di Agrabah (con un Jafar che pone le sue mani su di essa) e un carro sovrastato da Re Tritone, chiari riferimenti ai film Aladdin e La Sirenetta.
•Sul carro raffigurante re Tritone ci sono delle persone mascherate da pesci che lanciano delle collane ai partecipanti alla festa: una di queste ha le stesse sembianze di Al McWhiggin, il cattivo di Toy Story 2.
•Durante il film Tiana dice a Ray che Evangeline non è una lucciola ma una stella, "una palla di aria calda a milioni di chilometri da qui"; Pumbaa nel film Il Re Leone afferma lo stesso contesto: "io pensavo fossero (le stelle) masse gassose che bruciavano a miliardi di chilometri di distanza".
•Quando Tiana alla fine rompe il talismano di Facilier, compaiono tutti gli spiriti e le maschere tribali per portare il malvagio uomo nel loro regno. In particolare 3 maschere si avvicinano verso lo spettatore (parlando di punti di vista) con un sorrisetto perverso. Analoga cosa avviene nel Re Leone quando le tre iene Shenzi, Banzai e Ed intrappolano Simba e Nala nel cimitero degli elefanti.
•La lucciola Ray diventa una stella dopo il suo funerale: si avvalora così la teoria di Timon nel film Il Re Leone, la quale si basa sul fatto che le stelle siano lucciole.
•Dopo il funerale di Ray, i personaggi guardano il cielo e vedono una Stella nuova vicino a quella della Sera, capendo che è proprio la defunta lucciola. Le due stelle ricordano molto la direzione per l'Isola che non c'é nel classico Peter Pan.

Curiosità
•Nel doppiaggio originale l'alligatore Louis parla un dialetto louisiano, misto tra inglese e francese, al contrario del doppiaggio italiano, dove Louis è doppiato in maniera normale.
•Più volte Facilier chiama Naveen "principe ranocchio", ricordando così il nome dell'opera da cui è stato tratto il film.

image

Sequenze da sogno :



Fonti : Wikipedia; Antoniogenna


image



Edited by Thumper - 14/5/2011, 15:52
 
Top
18 replies since 6/3/2010, 17:56   5570 views
  Share